<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title type="main">Volume 1 Part 1</title>
			</titleStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>tranScriptorium</publisher>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<bibl><publisher>TRP document creator: chris.burns@uvm.edu</publisher></bibl>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
	</teiHeader>
	<text>
		<body>
			<pb n="1"/>
			<p>
				<lg>
					<l>June 7<hi rend="superscript:true;">th</hi> 1861</l>
					<l>to</l>
					<l>September 30<hi rend="superscript:true;">th</hi> 1861</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="2"/>
			<p>
				<lg>
					<l>1</l>
					<l>Turin, Italy, June 7<hi rend="superscript:true;">th</hi> 1861.</l>
					<l>We arrived here just in</l>
					<l>time to witness the dispersing of the crowd after the last</l>
					<l>rites to the late minister, Count Camillo di Cavour. It was a</l>
					<l>a [sic] scene not to be forgotten. Every balcony was draped in black</l>
					<l>and every face wore an expression not only of deep grief,</l>
					<l>but of almost consternation. Not the slightest symptom</l>
					<l>of that returning buoyancy so often seen in the multitude</l>
					<l>when a mournful ceremony has just been concluded,</l>
					<l>was any where visible. All went back to their homes</l>
					<l>with steps as slow and faces as troubled as those with</l>
					<l>which they had followed their beloved, trusted dead to his</l>
					<l>place of rest. The soldiers marched in perfect silence -</l>
					<l>not a note even of a dirge was heard after we entered the</l>
					<l>city, though the troops were filing by thousands across the Piazza</l>
					<l>di Castello. &quot;Vous êtes arrivés dans un triste moment&quot; was</l>
					<l>our only greeting. What will become of Italy now that her</l>
					<l>mightiest pillar has fallen no man dares to predict. Still</l>
					<l>why should our hearts fail so long as the Lord reigneth.</l>
					<l>If he has taken away one who seemed to us &apos;a head</l>
					<l>taller than his brethren&apos; let us trust that He has &apos;a</l>
					<l>man after His own heart&apos; to put in his place.</l>
					<l>Count Camillo di Cavour died on the</l>
					<l>morning of the</l>
					<l>6th of June 1861</l>
					<l>and was buried the following day at 7 in the evening. His</l>
					<l>illness was of a few days only - probably a mismanaged typhoid.</l>
					<l>Rumors of poison are current, but there seems no sufficient</l>
					<l>ground for such suspicions.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="3"/>
			<p>
				<lg>
					<l>2</l>
					<l>Sat. June 8<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>A most beautiful morning - and but for the calamity</l>
					<l>which has befallen us and Turin and Italy and the world in the </l>
					<l>death of Cavour, we should look forward to our stay</l>
					<l>here with much pleasure. Our rooms are large and finely</l>
					<l>situated, being three front rooms in the Hotel de l&apos;Europe,</l>
					<l>overlooking the principal square of the town and directly opposite</l>
					<l>the Royal Palace. Mr. Dillon, the acting Chargé d&apos;affaires,</l>
					<l>dined with us to-day - a clear-headed man apparently, but</l>
					<l>I fancy with no very strong sympathy with the Italian cause,</l>
					<l>nor any very decided choice as to who is the victor in our</l>
					<l>civil strife. In this I may be mistaken.</l>
					<l>Mrs Cleveland and party sent in their cards with a note</l>
					<l>of introduction. We found them most agreeable and intelligent</l>
					<l>persons. Miss Sewall of the Isle of Wight was with them - evidently</l>
					<l>a superior woman.</l>
					<l>Sunday, June 9<hi rend="superscript:true;">th</hi>. Dr. Dimarchi, a friend of
						Mr. Botta, came</l>
					<l>in the morning - a middle aged man, quiet and straight forward</l>
					<l>in manner, and very obliging in offering his services. The city</l>
					<l>looks bright and beautiful in this glorious sunshine notwithstanding</l>
					<l>the national flag draped in black crape [crêpe], that floats over</l>
					<l>the [illegible] senate chamber, will not let us forget for a moment</l>
					<l>that &apos;the mighty has fallen&apos;. We watch every movement in</l>
					<l>the fine piazza before</l>
					<l>us</l>
					<l>with all the interest that novelty and</l>
					<l>the prospect of a prolonged stay here would naturally excite.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="4"/>
			<p>
				<lg>
					<l>3</l>
					<l>Monday, June 10<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>The Cleveland party went to the Chamber</l>
					<l>this morning - saw Poerio and other notorieties, but all the</l>
					<l>deputies seemed much depressed and nothing was done.</l>
					<l>Mrs Cleveland and family passed the evening with us and</l>
					<l>will leave early in the morning for the north. They</l>
					<l>spoke of their Perugia experience with much feeling &amp;</l>
					<l>are all Italianissismi. We are sorry to lose them.</l>
					<l>Tuesday June 11<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>The Abbé Baruffi, a learned man</l>
					<l>and extensive and intelligent traveller, paid us a visit</l>
					<l>this morning, and left a most agreeable impression. Mr</l>
					<l>Dina, the editor of the Opinione also came in. He is a</l>
					<l>man of much apparent energy, and though, like every one</l>
					<l>we see, much distressed at the death of Cavour, he is far</l>
					<l>more sanguine than most as to the future. &quot;Monsieur, je</l>
					<l>suis Dina,&quot; was his frank and simple introduction of</l>
					<l>himself. This evening we took our first drive - went</l>
					<l>round the Boulevards, and twice through the fashionable</l>
					<l>Corso. The people seem to be trying to recover their spirits</l>
					<l>but - in spite of the brilliant carriages, saddle horses and gay</l>
					<l>toilettes the scene was not a lively one. The more</l>
					<l>than semicircle of mountains around this beautiful city is</l>
					<l>extremely grand. The chain looks much nearer and loftier</l>
					<l>than I fancied it would at this distance. Not only the</l>
					<l>highest peaks are still covered with snow &amp; ice but it extends</l>
					<l>far down the slopes and along the upper vallies [valleys].</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="5"/>
			<p>
				<lg>
					<l>4</l>
					<l>On our return we found Brofferio&apos;s card - we are very sorry</l>
					<l>to miss him. Dr Pacchiotti came in this evening. He speaks English</l>
					<l>well and is very animated and intelligent. It seems difficult for him</l>
					<l>to find words strong enough to express his admiration for Cavour</l>
					<l>and his sorrow for his loss.</l>
					<l>Wednesday, June 12<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>The same soft but elastic temperature, and the</l>
					<l>air as pure as in the most open country. We spent the day - such</l>
					<l>portion of it as Mr Marsh was not at the office of Legation</l>
					<l>- quietly at home. A letter from Mary, our first from America.</l>
					<l>Thursday June 13<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>The new ministry was announced</l>
					<l>yesterday in Parliament - Baron Ricasoli at its head.</l>
					<l>This noble Tuscan, of one of the most ancient families in</l>
					<l>Italy, has been to Florence what Cavour has been to Turin.</l>
					<l>His appointment seems to give general satisfaction. Mr</l>
					<l>Marsh announced</l>
					<l>to Ricasoli today</l>
					<l>his arrival as Minister from the United</l>
					<l>States to the King of Italy. Baruffi came in to propose to us</l>
					<l>a visit from the octogenarian Plana. Brofferio also called</l>
					<l>again. He is the first very red republican we have seen, and</l>
					<l>the only man who has not spoken of Cavour as the true friend</l>
					<l>and the strongest pillar of Italy. Personally he is very</l>
					<l>interesting - dignified and calm in manner; with a</l>
					<l>very elevated expression of countenance. He is perfectly</l>
					<l>frank and open in his politics, seems very unselfish in all</l>
					<l>his aims, but as far as one can be judged in a single</l>
					<l>interview, he is an unpractical enthusiast. I hope for</l>
					<l>an opportunity to study him further at the next winter&apos;s session</l>
					<l>of Parliament.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="6"/>
			<p>
				<lg>
					<l>5</l>
					<l>Friday June 14.</l>
					<l>We drove again this evening to the fashionable</l>
					<l>rendez-vous. The weather most delightful and everybody looking</l>
					<l>quite gay - but oh the caprices of the monde! It does not</l>
					<l>do to drive beyond the limits of the Corso, unless one</l>
					<l>would at the same time put himself out of the pale of</l>
					<l>the <hi rend="underlined:true;">best</hi>
						<hi rend="underlined:true;">society</hi>. At the end of a short half mile
						every body</l>
					<l>turns round and goes back again and so to and fro</l>
					<l>till twilight. Even to us strangers it seemed very stupid,</l>
					<l>but to those who go every day I should fancy it must</l>
					<l>soon become the greatest of bores. After a few turns you</l>
					<l>recognize every carriage, every toilette, and every face. The</l>
					<l>eye glass is used with an effrontery worthy Queen Vic-</l>
					<l>-toria&apos;s drawing rooms. The deputy Valerio spent an hour with</l>
					<l>us after our return from the Corso. He is full of life and</l>
					<l>intelligence - but oh that these unhappy Turinese had something</l>
					<l>like a language! If they try to speak French, they speak bad Italian</l>
					<l>- if Italian, bad French, and one is left to divine at least</l>
					<l>half of what they would say.</l>
					<l>Saturday June 15</l>
					<l>Valerio came in again this morning,</l>
					<l>with his brother, the governor of Como. This last I feel sure</l>
					<l>must be one of the great men of Italy. He is handsome in</l>
					<l>person, elegant in manner, full of enthusiasm and hope,</l>
					<l>but as calm in judgement as steady in purpose. When</l>
					<l>he lamented the loss of Savoy, and I said, &quot;Mais, Monsieur</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="7"/>
			<p>
				<lg>
					<l>si vous avez perdu vous avez aussi gagné - he replied, &quot;Ah</l>
					<l>oui, mais Mon Dieu, ce que nous avons gagné - c&apos;etait</l>
					<l>dejá le nôtre.&quot; In speaking of the Pope&apos;s selling off the
						pictures</l>
					<l>in Rome he expressed much indignation, but added,</l>
					<l>&quot;Qu&apos;il les <hi rend="strikethrough:true;">fosse</hi> vende! Nous en
						ferons d&apos;autres! L&apos;étincelles</l>
					<l>n&apos;est pas encore eteinte!&quot; Gorresio, the librarian, came</l>
					<l>very late in the evening - after eleven - so that we did not</l>
					<l>see him.</l>
					<l>Sunday, June 16<hi rend="superscript:true;">th</hi> Mons. Bert of the church
						of the </l>
					<l>Vaudois paid us a long visit after service - a very</l>
					<l>powerful talker apparently in almost any tongue - told</l>
					<l>us something of an odd predecessor of ours - Dr. Beber.</l>
					<l>Mr. Albert Catlin, &amp; Capt. Jones of our army came in - the latter</l>
					<l>suspected as a secessionist, but we talked as if there could</l>
					<l>be but one side to the question - also two other young</l>
					<l>Americans, Mr Raemery of N.Y. and Mr Truss of Baltimore.</l>
					<l>A note from the Gov. of Como to say that a summons</l>
					<l>from the royal family would prevent him from keeping</l>
					<l>an engagement with us to take us to the Pinacateka.</l>
					<l>A very pleasant</l>
					<l>visit</l>
					<l>from the third brother Valerio, who speaks</l>
					<l>English well, &amp; what is much more rare, understands</l>
					<l>what is said to him. His views are practical and</l>
					<l>statesmanlike, and he seems the strongest advocate of</l>
					<l>internal improvements of all sorts.</l>
					<l>A very showy religious procession on the piazza</l>
					<l>this afternoon. These things take place here almost every</l>
					<l>day, and are generally in much better taste than <hi
							rend="strikethrough:true;">the</hi>
					</l>
					<l>similar exhibitions in more southern Italy.</l>
					<l>Mr. Dillon spent a long evening with us.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="8"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Monday June 17<hi rend="superscript:true;">th</hi> Mr Webb, the distinguished
						ship-builder</l>
					<l>dined with us to-day in company with his friend Mr</l>
					<l>de Riviere. Mr W. had completed his arrangements with</l>
					<l>Cavour for the building of two vessels of war, - steam frigates</l>
					<l>for the Italian Government, and nothing was lacking to the</l>
					<l>papers but the signature of the minister for which he was</l>
					<l>unfortunately too late. We hope however that this, as well</l>
					<l>as many another scheme for the advancement of Italy,</l>
					<l>is only postponed, not abandoned.</l>
					<l>Mrs Barney of N.Y. came in for a moment.</l>
					<l>Tuesday June 18<hi rend="superscript:true;">th</hi> Mr Marsh went this
						evening to</l>
					<l>see the Countess Confalione, sister of Count de Bourke of</l>
					<l>Paris. She had written us a very kind note, saying she was </l>
					<l>in bad health just now and asked for a visit. Mr M. found</l>
					<l>her very pleasing - enough</l>
					<l>so</l>
					<l>to make us wish to know more of</l>
					<l>her. The Abbé Barruffi spent a hour with me during Mr Marsh&apos;s</l>
					<l>absence - a priest that even a Protestant can respect.</l>
					<l>Wednesday June 19</l>
					<l>Heavy thunder this afternoon - even for America it</l>
					<l>would have been respectable. Showers towards evening seem</l>
					<l>almost the rule here at this season. There is much complaint</l>
					<l>of the heat, but we do not find it at all oppressive. As</l>
					<l>we are thermometerless we can only <hi rend="underlined:true;">guess</hi>,
						and we fancy</l>
					<l>it may come up to 84 Fahrenheit.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="9"/>
			<p>
				<lg>
					<l>7</l>
					<l>Thursday June 20<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Went to-day to Trombetta&apos;s <hi rend="underlined:true;">farm</hi>-<hi
							rend="underlined:true;">villa</hi> &amp; <hi rend="underlined:true;"
							>silkery</hi>.</l>
					<l>Every thing looked like the best of farming, gardening and</l>
					<l>housekeeping. Madame Trombetta seems a thorough, energetic</l>
					<l>housewife. They gave</l>
					<l>us</l>
					<l>some very choice</l>
					<l>wine</l>
					<l>which is made</l>
					<l>of a grape much like the Zante currant. Vegetation is</l>
					<l>most luxuriant just without the town.</l>
					<l>Ricasoli paid us a visit to-day, and brought for us</l>
					<l>Gasparin&apos;s remarkable book on the U.S. &quot;Un grand</l>
					<l>people qui se <hi rend="strikethrough:true;">rel</hi> relève&quot;. The
						volume, as far as we have</l>
					<l>read, is wonderful for its correct and deep insight into our</l>
					<l>institutions and their results, but <hi rend="strikethrough:true;">not</hi>
						the <hi rend="strikethrough:true;">least</hi> interesting</l>
					<l>feature about this particular copy is the marks in the margin</l>
					<l>by Ricasoli of certain passages * The Abbé Barruffi says</l>
					<l>that Madame Gasparin is the real author of the book.</l>
					<l>Friday</l>
					<l>June 21<hi rend="superscript:true;">st</hi></l>
					<l>Drove out this evening with our friend the Abbé,</l>
					<l>to pay a visit to the Countess Balbo, widow of the famous</l>
					<l>Cesare Balbo. We found her an amiable old lady, surrounded</l>
					<l>by affectionate children and grandchildren. It seems very</l>
					<l>strange to meet in this way those who have lived familiarly</l>
					<l>with Silvio Pellico and all the</l>
					<l>Italian</l>
					<l>poets &amp; patriots of the generation</l>
					<l>just passing away. It was the fête-day of the Countess and</l>
					<l>she had many visitors, among them the Countess Ghisel</l>
					<l>-ieri of the family of Pope Pius 5<hi rend="superscript:true;">th</hi>, and
						about whom there</l>
					<l>seems to be some mystery which I suppose we shall</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="10"/>
			<p>
				<lg>
					<l>learn in time. At any rate she is a most beautiful,</l>
					<l>graceful creature - with manners as fascinating as her</l>
					<l>person, and her three children seem<hi rend="strikethrough:true;">ed</hi> the
						creation of</l>
					<l>some poet-painter. The company were all well-bred and</l>
					<l>refined, with that perfect consideration for each other which one</l>
					<l>sometimes misses among the English. On our return from</l>
					<l>the Balbi we went to the Caffé - the most frequent-</l>
					<l>-ed in Turin. It was crowded with persons of all ranks</l>
					<l>sexes and ages, but was perfectly neat and quiet. Every</l>
					<l>body goes to take an ice after the evening drive.</l>
					<l>Sat. June 22.</l>
					<l>This most wonderfully fine weather continues day</l>
					<l>after day - but no change except our occasional shower</l>
					<l>at evening. Mr Marsh dined to-day with Sir James Hudson -</l>
					<l>the invitation was amusing. Sir James came in himself to</l>
					<l>say that Matteucci, the eminent electrician, had just told</l>
					<l>him that he - Sir James, - owed him a dinner, and that he wished</l>
					<l>he would invite him, and Mr Marsh to meet him - which</l>
					<l>he did accordingly. Matteucci has nothing of that obsequiousness</l>
					<l>of manner with which the British have so long reproached the</l>
					<l>Italians. He spoke of Landor with much severity and as we</l>
					<l>think, deservedly.</l>
					<l>Sunday, June 23.</l>
					<l>Mr Marsh was presented formally to the King of Italy</l>
					<l>at eleven this morning. Many officers in uniform were in attend-</l>
					<l>-ance, but no one entered the reception-room with Mr Marsh</l>
					<l>and he found the King also quite alone. After the first formalities</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="11"/>
			<p>
				<lg>
					<l>9</l>
					<l>were over, the King talked in a very easy, frank way, and in</l>
					<l>reply to some congratulatory remark by Mr Marsh on</l>
					<l>the union of Italy and her fair prospects, he said with a</l>
					<l>smile - &quot;mais cela n&apos;amuse pas tout le monde&quot; Mr</l>
					<l>M. thinks the photographs that are abroad as the King&apos;s <hi
							rend="strikethrough:true;">de</hi></l>
					<l>greatly exaggerate the coarseness of his person. On the whole</l>
					<l>the impression he produced was that of an <hi rend="strikethrough:true;"
							>amial</hi> amiable,</l>
					<l>generous-hearted man, with an abundance of good sense and</l>
					<l>overflowing with animal life. The character given him by every</l>
					<l>one here corresponds with this - but his personal courage also is</l>
					<l>much admired. His habits are the farthest possible from effeminacy,</l>
					<l>violent exercise and hard fare being quite to his taste. The only</l>
					<l>complaint I have heard made against him is a most </l>
					<l>unroyal passion for black bread and onions. Without exactly</l>
					<l>sympathising with his majesty in this fancy, I can easily see</l>
					<l>that he might have others more dangerous to the happiness</l>
					<l>of his subjects, and the love they show for him here seems</l>
					<l>to prove a similar feeling on their part.</l>
					<l>This evening our cheerful friend, the Abbé B. came in again</l>
					<l>and kept us in the best humour for an hour. He told us</l>
					<l>some interesting anecdotes of Plana showing that neither age</l>
					<l>nor mathematics have dried up the geniality of his nature,</l>
					<l>Just after the arrival of the telegram at Turin announcing</l>
					<l>Orsini&apos;s attempt on the life of the French Emperor, Barrufi
						[Baruffi]</l>
					<l>met Plana in the street. The latter had observed the unusual</l>
					<l>excitement but had not learned the cause. &quot;Tell me,&quot; he said</l>
					<l>to Barrufi &quot;What is the matter?&quot; When he had heard the news</l>
					<l>he was silent and thoughtful a moment, then said,</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="12"/>
			<p>
				<lg>
					<l>10</l>
					<l>&quot;Queste bombe fallite d&apos;Orsini</l>
					<l>D&apos;Italia mutaramo i destini!&quot; Prophetic words.</l>
					<l>The Abbé had paid the venerable old man a visit this eveng</l>
					<l>just before coming to us, and he says when Plana saw him</l>
					<l>come into his room he called out gaily,</l>
					<l>&quot;Ecco l&apos;Abbate,</l>
					<l>Ché viene dell&apos; Euprati!&quot; in allusion, of course to</l>
					<l>Baruffi&apos;s extensive travels.</l>
					<l>Some of the Abbé&apos;s etymotogical anecdotes were very amusing</l>
					<l>Fenêtre, from fait maître, because elle fait maître le jour.</l>
					<l>pantalon, from pend talon, because il pend a talon. </l>
					<l>chaudron, from chaud et rond etc.</l>
					<l>Monday</l>
					<l>June 24.</l>
					<l>The Catlins from Burlington dined with us to-day. They</l>
					<l>leave for Switzerland to-morrow, and seem to enjoy Europe</l>
					<l>very much and very rationally. Mr Marsh </l>
					<l>went</l>
					<l>with Baruffi to</l>
					<l>spend the evening with Plana whom he</l>
					<l>found</l>
					<l>rather deaf but otherwise</l>
					<l>in full possession of his faculties. The old man has had</l>
					<l>one attack of apoplexy, which did not in the least affect his</l>
					<l>intellect. Said he to the Abbé who went to see him immediately:</l>
					<l>&quot;Voilà, mon Abbé,</l>
					<l>Un coup de foudre mangrié!&quot;</l>
					<l>Mr Dillon, who gains on acquaintance, spent the evening with</l>
					<l>me.</l>
					<l>Tuesday, June 25<hi rend="superscript:true;">th</hi>.</l>
					<l>Mr Tottenham,</l>
					<l>Chaplain</l>
					<l>of the English Legation, came with Mrs</l>
					<l>T. and daughter to see us this morning - very nice, friendly persons</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="13"/>
			<p>
				<lg>
					<l>11</l>
					<l>and, while thoroughly English in the best sense, their life abroad</l>
					<l>has worn off that reserve so common among Englishmen, which </l>
					<l>is sometimes pride, and sometimes only looks like it.</l>
					<l>Mr Meille and Mr Malan, two Protestant clergymen, came</l>
					<l>to see us this morning. Mr Meille, who is a man of a </l>
					<l>very quiet, attractive address, preaches for the little Italian</l>
					<l>congregation first organized here by De Sanctis. Mr Malan</l>
					<l>is a sort of presiding elder over the different churches</l>
					<l>of his own denomination scattered about Piedmont, and</l>
					<l>seems much more of a Boanerges than his friend. Mr</l>
					<l>Meille spoke of the Verneys with the greatest regard.</l>
					<l>This evening we had a visit from an Italian whose name</l>
					<l>we did not understand* </l>
					<l>*Count Micalini</l>
					<l>an old gentleman of distinguished</l>
					<l>manners whose eyes kindled with more than the fire of</l>
					<l>youth when he talked of Italy and her prospects of civil &amp;</l>
					<l>religious liberty. - We were told on good authority to-day</l>
					<l>an anecdote of Victor Emmanel [Emmanuel] that proves he can play</l>
					<l>the king if necessary though it is not his favorite part.</l>
					<l>When, after his brother&apos;s death, the Duchess of Genoa married</l>
					<l>again and as was thought, unworthily, the king was displeased</l>
					<l>and for a long time did not receive her at court. In</l>
					<l>the mean time - the queen being dead - several court -</l>
					<l>ladies decidedly assumed airs, and, on occasion of a</l>
					<l>considerable fête about to be given, showed signs of a</l>
					<l>disposition to <hi rend="underlined:true;">queen</hi>
						<hi rend="underlined:true;">it</hi> still further. When the guests
						assembled</l>
					<l>however, they found, to their surprise, the duchess of </l>
					<l>Genoa there to receive them, and certain aspiring dames</l>
					<l>were unexpectedly forced to take a more modest place</l>
					<l>than they had intended.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="14"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Wed. - June 26 Mr &amp; Mrs Bloomfield Moore from Phil. c[ame]</l>
					<l>in this eve - also the Halls of N.Y. with yound [young] Van Benthen[sen]</l>
					<l>of Albany. Both parties on their way from Southern Italy to</l>
					<l>They represent the excitement as very great at Rome &amp;</l>
					<l>describe the</l>
					<l>late</l>
					<l>scene in the theatre there as most thrilling.</l>
					<l>The banished actress came by the same train with them</l>
					<l>to Turin. Death of Abduhl Medjed.</l>
					<l>Thursday June 27<hi rend="superscript:true;">th</hi>,</l>
					<l>The Moores spent the evening with us,</l>
					<l>also Mr Baruffi, and Mr Dillon. After the rest had left</l>
					<l>Mr Dillon - the conversation having turned on the</l>
					<l>Roman question - declared with much apparent irritability</l>
					<l>that &quot;no man who is a statesman can suppose Christ-</l>
					<l>ianity would exist a single century if the <hi rend="underlined:true;"
							>Papacy</hi></l>
					<l>were broken down.&quot; Some difference of opinion certainly</l>
					<l>between him and his <hi rend="underlined:true;">chef</hi>!</l>
					<l>Friday</l>
					<l>June</l>
					<l>28<hi rend="superscript:true;">th</hi>. Our American friends, - probably
						the</l>
					<l>last of the season - left this morning for the north.</l>
					<l>Mr Marsh made his first diplomatic visits to-day.</l>
					<l>Baron Plana passed an hour with us - a grand</l>
					<l>looking old man full of fire, but not so hopeful for</l>
					<l>Italy as we wish<hi rend="strikethrough:true;">ed</hi>. He is somewhat deaf
						but otherwise</l>
					<l>in full possession of his faculties.</l>
					<l>Sat. 29<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Mr M. finished his diplomatic visits this morning -</l>
					<l>some of those made yesterday were returned to-day - among them the</l>
					<l>Portuguese Minister - De Castro who though representing a Catholic</l>
					<l>goverenment, is still a friend of progress &amp; of Italian Unity.</l>
					<l>Count de Brassier de St Simon, the Prussian minister, also speaks very</l>
					<l>warmly in favor of the Italian people. He tells a very amusing anecdote</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="15"/>
			<p>
				<lg>
					<l>the king and Cavour - (to be written down) when transferred</l>
					<l>14</l>
					<l>Sunday 30<hi rend="superscript:true;">th</hi>, The Countess Balbo came up
						this morning -</l>
					<l>also Rustem Bey, the Turkish chargé</l>
					<l>who speaks Eng <hi rend="strikethrough:true;">to</hi> extremely well. </l>
					<l>M.</l>
					<l>We were surprised to-night by the appearance of a most</l>
					<l>brilliant comet. The nucleus was just hidden from from</l>
					<l>us</l>
					<l>[by] the buildings, but the tail, as nearly as we could</l>
					<l>judge, was not less than 40</l>
					<l>30&apos;</l>
					<l>degrees in length <hi rend="strikethrough:true;">&amp;</hi></l>
					<l>very clearly defined, and pointing almost exactly in the</l>
					<l>direction of the north star.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="16"/>
			<p>
				<lg>
					<l>July 1<hi rend="superscript:true;">st</hi></l>
					<l>Ricasoli gave Mr Marsh a copy of the speech he</l>
					<l>had just made or was about to make in Parliament. It</l>
					<l>expresses in the plainest terms a fixed determination to cede no</l>
					<l>more territory, but, on the contrary, to add Rome and Venitia</l>
					<l>to the Kingdom of Italy without any considerable delay. In</l>
					<l>his private conversation he spoke even more definitely with</l>
					<l>regard to time. Rustem Bey, the Turkish chargé, came to</l>
					<l>pay us a visit with his mother, the Countess Marina who</l>
					<l>leaves town immediately for the baths of Aigua. She seems</l>
					<l>in very delicate health, but though far from young, has still</l>
					<l>traces of former beauty. The Belgian secretary of Legation, Mr</l>
					<l>Bartoleyns [Bartholeyns de]</l>
					<l>Fosselaert also made a visit and seems an agreeable man. The</l>
					<l>great comet occupied all our attention this evening. The </l>
					<l>sky was less clear than last night but still both the</l>
					<l>nucleus and the train were very brilliant. Its place was</l>
					<l>much changed from the night before - being much higher</l>
					<l>above the horizon.</l>
					<l>July 2<hi rend="superscript:true;">nd</hi></l>
					<l>Sweden paid us its respects to-day in the</l>
					<l>person of Count Piper, a small, pleasant looking man</l>
					<l>with nothing particularly striking about him on a first</l>
					<l>interview. The French Secretary of Legation, Count de Reyneval,</l>
					<l>came also, an aristocratic looking young man, rather prepossessing.</l>
					<l>Comet again very brilliant.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="17"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Wednesday July 3<hi rend="superscript:true;">d</hi>.</l>
					<l>We were surprised and delighted this morning by</l>
					<l>a visit from Mr Sandwith and his wife on their way to Eng.</l>
					<l>after a winter in the East. Mr Sandwith just as we knew</l>
					<l>him in Constantinople only a little older - Mrs Sandwith</l>
					<l>very young and very lovely in person, mind, and manner. They</l>
					<l>dined with us. Dr Foster</l>
					<l>from Burlington</l>
					<l>with 3 other Americans came</l>
					<l>to see us on their way from Palestine. Count Heldervier,</l>
					<l>Chargé for the Low Countries spent a half hour with us -</l>
					<l>a gentlemanly young man. Mr Marsh went with the</l>
					<l>Abbé Baruffi in the evening to pay a visit to the venerable</l>
					<l>Prince Cisterna - the princess is a daughter of <hi rend="underlined:true;"
							>Merade</hi> once</l>
					<l>talked of as <hi rend="underlined:true;">to be</hi> king of Belgium. Their
						palace is very</l>
					<l>magnificent and is still the resort of the élite of Piedmont.</l>
					<l>The Prince himself was once banished for his liberal opinions.</l>
					<l>Thursday July 4<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Madame de Bunsen came for the first time</l>
					<l>to see me this morning - a very pleasing woman, neither</l>
					<l>quite French nor quite English. Mr Marsh made formal</l>
					<l>visits all day. He was very favorably impressed by the</l>
					<l>Minister of [illegible]</l>
					<l>Commerce</l>
					<l>M. Cordova. In the evening he went </l>
					<l>to a reception given by Rattazzi, the President of the</l>
					<l>Chamber. Dr. Pantaleone presented him to many of the</l>
					<l>notorieties. The Dr. is growing impatient about Rome</l>
					<l>and perhaps a little discouraged. The Count d&apos;Aglie</l>
					<l>spent an hour with us this morning - very English and a little inclined</l>
					<l>to reaction. Saw and liked Menabrea Minister of the Marina.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="18"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Friday July 5. Mr Marsh paid a uniform visit this morn-</l>
					<l>ing to Prince de Carignan. He found him a grand looking man not</l>
					<l>unlike our own General Scott in person. His conversation was free and</l>
					<l>very sensible.</l>
					<l>Mrs Tottenham came in with a most pathetic story of distress which</l>
					<l>we were glad to do something towards relieving for the moment. An</l>
					<l>Italian of very high rank, fresh from the dungeons of the holy father has</l>
					<l>been with his English wife - a gentlewoman - and their children, living</l>
					<l>in Turin for the last week upon five francs. Mrs T. brought us a little
						pam-</l>
					<l>phlet containing his history, and his experiences while in the merciful
						hands</l>
					<l>of his holiness. Such things can be believed only by those who are
						brought</l>
					<l>near enough to know. Valerio (the deputy) brought Gallenga, (another</l>
					<l>deputy) to see us today. His history would be very odd anywhere out of
						Italy.</l>
					<l>He went to England when quite young, thence to America where he lived for</l>
					<l>some years - mostly in Boston under another name</l>
					<l>Mariotto.</l>
					<l>When the good time came </l>
					<l>in Italy he returned home and was elected deputy to the Parliament.</l>
					<l>There he made a decided speech against the extreme views of the Mazzi-</l>
					<l>-nisto, during the course of which he said that many of them were little</l>
					<l>better than assassins. As soon as this reached the ears of Mazzini, he
						pro-</l>
					<l>duced documents to show that this same Gallenga had been furnished</l>
					<l>by him (Mazzini) with money to go to Turin for the purpose of
						assassinating</l>
					<l>Charles Albert, the father of the present king, and that he was</l>
					<l>deterred from it only by an accident. To this accusation Gallenga</l>
					<l>plead guilty at once, but stated, in extenuation, that at that time he</l>
					<l>was but twenty years old, that the true character of Charles Albert</l>
					<l>was not then known, and that he was encouraged to the act by the men</l>
					<l>he revered as patriots. Now, however, a long experience had greatly</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="19"/>
			<p>
				<lg>
					<l>changed his views and though he did not love freedom and Italy less</l>
					<l>than then, he looked back with abhorrence on the crime he would have</l>
					<l>committed. With this confession he returned to Victor Emmanuel the</l>
					<l>cross of honor that had been given him not long before. The king</l>
					<l>however generously restored it to him, saying &quot;You were but a boy
						then,</l>
					<l>you have deeply repented it - I cannot take back my gift. And besides</l>
					<l>I believe you deserve it.&quot; The deputy retired for a time but is now
						again</l>
					<l>at his post. The good Abbé spent an hour with us this evening and</l>
					<l>was followed by a most unexpected visitor, our friend De Marchi of</l>
					<l>Egyptian memory. We were very glad to see him once more and to hear</l>
					<l>good news of him and his three companions who contributed so much</l>
					<l>by their poetry, music and art to the pleasures of that rarest of
						winters.</l>
					<l>Rigalde, the improvisor had already sent us his book and compliments</l>
					<l>from Parma. Truly no bread cast upon the waters ever comes back with</l>
					<l>such fourfold interest as does kindness. We were fortunate enough to</l>
					<l>be able to oblige these four young men while in the East - they repaid us</l>
					<l>double even while there by their graceful accomplishments, and now, ten</l>
					<l>years later, they wait to receive us in their own country with
						overwhelming</l>
					<l>welcomes. De Marchi is now practising law in Milan and at the</l>
					<l>same time publishing some legal treatises. His few leisure moments he</l>
					<l>fills up with his oriental studies which he cannot relinquish.</l>
					<l>Saturday July 6<hi rend="superscript:true;">th</hi> Brazil and Switzerland
						made us their bows</l>
					<l>today. Mr De Lima is very handsome and agreeable - Mr Tourte full</l>
					<l>of frankness and animation. We are more and more disposed to be sat-</l>
					<l>isfied with the promise of the diplomatic corps. Sir James Hudson has</l>
					<l>certainly won for himself the best reputation here in the political way.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="20"/>
			<p>
				<lg>
					<l>The general testimony is that he conducted matters through the crisis</l>
					<l>with the greatest wisdom and that Italy owes much to him personally.</l>
					<l>It is odd enough that the Emperor Napoleon generally selects his
						political</l>
					<l>opponents to represent him abroad. Young Rayneval is a legitamist</l>
					<l>and his religious bigotry would be intolerable if he were not so thor-</l>
					<l>-oughly a gentleman. Americans still continue to pass through Turin</l>
					<l>on their way north. We had Mr Pettibone and young Riggs from
						Constantinople</l>
					<l>yesterday, and Mr Phelps and family from New York to-day. Mr Webb -</l>
					<l>Sunday July 7<hi rend="superscript:true;">th</hi>. Baruffi came in after
						church to bring us Plana&apos;s</l>
					<l>pamphlet on the comet. To give it additional interest the old savant</l>
					<l>had kindly addressed it to Mr Marsh with his own hand, adding the</l>
					<l>date &quot;July 6<hi rend="superscript:true;">th</hi>, dix heures du soir, en
						présence de la comète encore fort</l>
					<l>brillante.&quot; Mr Marsh dined with Riscasoli in company with all the D.</l>
					<l>Corps - a dinner, the Opinione says, given in honor of the American</l>
					<l>Minister. It went off very pleasantly.</l>
					<l>Monday, July 8<hi rend="superscript:true;">th</hi>. Very busy all day with
						preparations for a short</l>
					<l>excursion to Monte Rosa.</l>
					<l>Tuesday July 9<hi rend="superscript:true;">th</hi>. We could not get off
						to-day as we hoped, but</l>
					<l>see our way clear for to-morrow if nothing unexpected</l>
					<l>occurs. We had a visit to-day from another of our Egyptian</l>
					<l>fellow travellers the Chevalier Verani. He is a native, and was a</l>
					<l>resident of Nice till the late transfer of that town to France. <hi
							rend="strikethrough:true;">Soon</hi></l>
					<l>As soon as that was done, &quot;preferring Italy, as he himself says, to
						all</l>
					<l>narrower local attachments,&quot; he left Nice with his family, and his</l>
					<l>example was followed by all his own connexions including the parents</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="21"/>
			<p>
				<lg>
					<l>of his wife - and all are now living in Turin. He says that</l>
					<l>not less than 10,000 persons have left Nice for the same reasons.</l>
					<l>Verani spoke with much feeling of the loss of Nice, but admitted</l>
					<l>the necessity of the sacrifice, and named Cavour with the same</l>
					<l>sad and admiring veneration that we hear on all sides.</l>
					<l>We were greatly struck by the earnestness of our friend Verani on</l>
					<l>all subjects, but especially on the great national questions -</l>
					<l>but earnestness - whatever may have been true once - is now</l>
					<l>no rare quality among Italians.</l>
					<l>July 22<hi rend="superscript:true;">nd</hi></l>
					<l>Mr Marsh returned to Turin last Saturday morning,</l>
					<l>Carrie and I remaining at L. Maggiore in the hope that</l>
					<l>he might be able to join us there again early this week.</l>
					<l>Owing to Mr Magown&apos;s illness, however, he could not do so,</l>
					<l>and we came back ourselves with Giachino to-day. The</l>
					<l>gayieties consequent on the arrival of Gen. Fleury with the</l>
					<l>Emperor&apos;s autograph letter containing the formal recognition</l>
					<l>of the kingdom of Italy &amp;c. took place during our absence,</l>
					<l>but this evening the municipal authorities gave a serenade</l>
					<l>to the newly arrived <hi rend="underlined:true;">special </hi>minister from
						Sweden, Gen.</l>
					<l>De Bildt. The band occupied a place on the Piazza de</l>
					<l>Castello nearly in front of the Hotel d&apos;Europe. The music,</l>
					<l>which was very fine, commenced at nine and continued till</l>
					<l>eleven, with only the necessary intervals between the pieces &amp;</l>
					<l>these were filled by the vivas of a vast crowd that it</l>
					<l>made one dizzy to look down upon, Mr M. thought that</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="22"/>
			<p>
				<lg>
					<l>ten thousand did the numbers half justice. It was a</l>
					<l>most brilliant moon-light night and the scene altogether</l>
					<l>a very animating one. The minister stood on a balcony</l>
					<l>adjoining our own, and, leaning on a crimson cushion</l>
					<l>placed for him on the railing, bowed frequently to the huzzaing</l>
					<l>multitude. He also encouraged the musicians with champagne</l>
					<l>from time to time and gave them a supper by way of finale.</l>
					<l>Tuesday July 23.</l>
					<l>Occupied all day with home letters. Mr Marsh had another</l>
					<l>interview with Ricasoli this morning, and every fresh one confirms him</l>
					<l>in the admiration he</l>
					<l>at</l>
					<l>first inspired. He expressed the strongest interest</l>
					<l>in the prosperity of the United States, but above all the hope that they</l>
					<l>would now purge themselves from the sin and curse of slavery. Amen!</l>
					<l>Wednesday, July 24<hi rend="superscript:true;">th</hi>.</l>
					<l>Not feeling well to-day, I have done little but lie on my</l>
					<l>sofa and dream, and wish far-off friends could see our surroundings.</l>
					<l>Every thing would seem so odd to all who have not been in Europe.</l>
					<l>This little salon - which we have exchanged for the larger one</l>
					<l>we first occupied - for example, with its floor of various woods, set</l>
					<l>in squares and brilliantly waxed, its high arched ceiling richly</l>
					<l>frescoed - a beautiful dancing Flora in the centre - its walls</l>
					<l>tapestried with very handsome green silk damask, every door as</l>
					<l>well as window and even the fire place curtained with a</l>
					<l>still heavier material of the same color. The windows have</l>
					<l>pretty white lace curtains in addition, and from the mantle crimson</l>
					<l>plush cut in a graceful form and trimmed with green and gold colored</l>
					<l>fringe falls partly over the green curtain of the fire place.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="23"/>
			<p>
				<lg>
					<l>On the mantle, besides the candlesticks, are a handsome clock,</l>
					<l>two rich astral lamps of French China - the chimney of each being capped</l>
					<l>with a</l>
					<l>miniature</l>
					<l>Turkish fez - two beautiful French vases, blue and gold, with a</l>
					<l>large mirror behind the whole. There are also two other large</l>
					<l>mirrors in the room, and over each door is a picture on canvass</l>
					<l>set-in what seems a continuation of the door-frame and extending to</l>
					<l>the beginning of the arch of the ceiling. The chairs and sofas</l>
					<l>are generally mahogony and crimson plush, though there is one sofa</l>
					<l>of yellow satin handsomely embroidered. The little table</l>
					<l>near which I write is curiously wrought in hexagonal blocks</l>
					<l>of the famous Algerian wood, each block being bordered with</l>
					<l>ebony and ivory. There is a charming balcony extending</l>
					<l>entirely across the front of all our three rooms and overlooking</l>
					<l>the Piazza di Castello. Here we watch <unclear>Snichelets</unclear> swallows
						as</l>
					<l>they fly wildly about the old towers, here too - or rather from a</l>
					<l>balcony near, - we watched the venerable Plana while he watched</l>
					<l>the great comet. (Height of rooms 14 feet to the spring of the arch - arch
						4</l>
					<l>Anniversary of the death of Carlo Alberto - soldiers go to Superga etc.</l>
					<l>Thursday July 25<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>The close of the session of parliament and the warm</l>
					<l>weather have almost depopulated Turin, at least of its aristocracy -</l>
					<l>and we have few visitors. Mr Artoni, a Lombard by birth, an</l>
					<l>exile, afterwards a naturalized American citizen, came in this</l>
					<l>morning, having taken advantage of the first opportunity to return to</l>
					<l>his native country. He seems a man of culture &amp; a thorough</l>
					<l>gentleman. Our good Abbé brought us a very pleasant message from</l>
					<l>the Gasparins who are to be in September.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>curtained door</l>
					<l>picture on</l>
					<l>canvass</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="24"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Friday July 26<hi rend="superscript:true;">th</hi>.</l>
					<l>We are more and more enchanted with the summer</l>
					<l>climate here. The air still continues fresh and elastic at a</l>
					<l>most agreeable temperature not varying much from 80 Fahrenheit</l>
					<l>during the day and a little cooler at night. Figs &amp; peaches, not</l>
					<l>to speak of the commoner fruits such as pears, apricots, plums, melons</l>
					<l>almonds etc - are now abundant and very fine. The mushrooms</l>
					<l>are most excellent. Strawberries are still in the market - being</l>
					<l>brought down from the mountains by the peasants.</l>
					<l>Sat. July 27<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Every day we have fresh applications for employment</l>
					<l>in the American army. It really seems hard that so many</l>
					<l>Italians should have lost their place as officers in the regular</l>
					<l>army by following Garibaldi. One cannot help feeling that the</l>
					<l>government which has reaped such fruits from their courage</l>
					<l>should manage to overlook a little irregularity in their</l>
					<l>mode of displaying it.</l>
					<l>Sunday July 28<hi rend="superscript:true;">th</hi>. Sig. Artoni dined with us
						to-day, and seems</l>
					<l>likely to prove very agreeable - to us, and I hope</l>
					<l>we may be useful to him</l>
					<l>and he to us.</l>
					<l>He is learned and gentlemanly. We watch the coachmen sometimes</l>
					<l>as they take their dinner <hi rend="strikethrough:true;">of</hi> on their box
						- they have a small tin pail</l>
					<l>from which they eat polenta with a spoon - a bit of bread beside.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="25"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Monday July 29<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>The baroness Plana with her daughter</l>
					<l>came to see us to-day. She is <hi rend="strikethrough:true;"
						>daughter</hi></l>
					<l>the niece</l>
					<l>of La Grange and</l>
					<l>looks very many years younger than her husband. Indeed she</l>
					<l>is still strikingly handsome. The manners of both the ladies are</l>
					<l>very pleasing though the mother attracts more than the daughter.</l>
					<l>This evening the Abbé passed an hour with us, lively and entertaining</l>
					<l>as usual. He does not speak very hopefully of the great tunnel through</l>
					<l>the Alps, but is going to examine the work already done and doing,</l>
					<l>and make a report upon it. I am afraid he will not prove</l>
					<l>an unprejudiced witness, though there is certainly much force in</l>
					<l>his arguments.</l>
					<l>Tuesday July 30<hi rend="superscript:true;">th</hi>.</l>
					<l>A very interesting visit from Dr Pantaleone this</l>
					<l>morning. In answer to a question about Italian affairs, he says</l>
					<l>&quot;Difficulties there are innumerable - <hi rend="underlined:true;"
							>dangers</hi> none.&quot; He gave</l>
					<l>us some account of his own estate which is in the Marche d&apos;</l>
					<l>Ancona. He builds the houses, keeps them in repair, </l>
					<l>and</l>
					<l>allows the</l>
					<l>tenants one half of all they can grow or raise. This they call</l>
					<l><hi rend="underlined:true;">mezzaria</hi>, and it is the common arrangement
						between</l>
					<l>landlord and tenant throughout Tuscany. The peasants, as a </l>
					<l>general rule, only eat meat three times a year. During the</l>
					<l>season of the hardest labor, they begin work at 4 in the morning,</l>
					<l>about 7 they eat a piece of bread with sometimes, though rarely,</l>
					<l>a little wine. A few hours later they have </l>
					<l>a</l>
					<l>salad with the smalest</l>
					<l>quantity of oil, a little vinegar and salt. Their third and principal</l>
					<l>meal is of <hi rend="underlined:true;">stock</hi>
						<hi rend="underlined:true;">fish</hi>, bread, and, under the most favorable
						circumstances,</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="26"/>
			<p>
				<lg>
					<l>a little wine. Their work is continued till 9 in the evening. The rest of</l>
					<l>the year when their labor is lighter, they live almost entirely on</l>
					<l><hi rend="underlined:true;">polenta</hi>, or Indian meal pudding. They have
						seldom <hi rend="underlined:true;">cheese</hi> in his</l>
					<l>district owing to want of pasturage. The plough is never used -</l>
					<l>partly from the character of the surface of the soil. Silk-growing</l>
					<l>is of recent introduction on his estate. Dr Pantaleone gave</l>
					<l>us the first details we have had of the death of Mrs Browning -</l>
					<l>so long feared and yet so sudden at last. Dr Pantaleone saw</l>
					<l>her last in March. Though he had long attended her child,</l>
					<l>she had not been in the habit of having medical advice</l>
					<l>from him or anyone else. Still the Dr saw her frequently</l>
					<l>through the winter and she seemed much as usual - even</l>
					<l>better than the year before. Mr Browning felt anxious, but</l>
					<l>she assured him she was not worse. The night before her</l>
					<l>death she had a severe attack of coughing after sitting on</l>
					<l>the balcony during the evening. In the morning she did not</l>
					<l>rise, as was often her habit when she had not rested well, but</l>
					<l>no anxiety was felt by her or any of her friends. Suddenly she</l>
					<l>sank away - and so has passed from this world one of the</l>
					<l>greatest geniuses, and one of the noblest souls that have</l>
					<l>ever inhabited it. It is an immense disappointment to us</l>
					<l>personally - we had always named her almost first when we</l>
					<l>talked of the pleasures of living in Italy - but, as in the case</l>
					<l>of all the great and good, one is ashamed to speak of one&apos;s</l>
					<l>private grief when they are taken from among mankind.</l>
					<l>Count Piper, the Swedish chargé came in to announce</l>
					<l>his appointment as minister from Sweden to the U. States. He</l>
					<l>seems much pleased, but, while he will be amazed at our</l>
					<l>power and wealth, he, like every</l>
					<l>high-bred </l>
					<l>European who comes among us,</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="27"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Aug. 19th Commander Aulick thinks Dr Pantaleone mistaken as</l>
					<l>to the suddenness of Mrs Browning&apos;s death at last. He says it was</l>
					<l>apprehended for two or three days.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="28"/>
			<p>
				<lg>
					<l>will often regret the art and social refinement of the older world.</l>
					<l>Mr Marsh will give him letters to some of our best families.</l>
					<l>Wednesday July 31<hi rend="superscript:true;">st</hi>.</l>
					<l>Very busy all day in making ready to leave the Hotel d&apos;Europe</l>
					<l>where</l>
					<l>we</l>
					<l>have been most comfortable, - to take possession of our</l>
					<l>a<hi rend="strikethrough:true;">p</hi>partments in the via d&apos; Angennes -
						casa d&apos;Angennes - Artoni</l>
					<l>made us one of his welcome visits.</l>
					<l>August 1<hi rend="superscript:true;">st</hi></l>
					<l>We found the casa d Angennes left in too much disorder</l>
					<l>to allow us to establish ourselves there for some days, so we decided</l>
					<l>to leave Giachino &amp; Elise to put things to-rights while we take</l>
					<l>a second run to the mountains. Mr Magoun takes charge of</l>
					<l>the Legation in the mean time. The thermometer to-day</l>
					<l>has risen to 87 Fahrenheit - the warmest day we have had this</l>
					<l>summer. Still the air is not heavy and none of us feel the</l>
					<l>least languor. We have American papers this morning as</l>
					<l>late as the 15<hi rend="superscript:true;">th</hi> July. Every thing looks
						well for the government.</l>
					<l>The victories in Virginia and Missouri <hi rend="strikethrough:true;">look
							well for</hi> must</l>
					<l>have a great moral effect, and the good faith and great</l>
					<l>generalship of Scott will soon be too evident not to be seen</l>
					<l>by all but the willfully blind. Our papers also contain</l>
					<l>some details of the most melancholy death of Mrs Longfellow -</l>
					<l>fatally burned <hi rend="strikethrough:true;">while</hi> from her dress
						taking fire while she was</l>
					<l>amusing her children by taking wax impressions for them. What must</l>
					<l>life be to the great poet after this.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="29"/>
			<p>
				<lg>
					<l>August 9<hi rend="superscript:true;">th</hi>. We returned to Turin this
						evening after just a week&apos;s</l>
					<l>flight to the mountains where we had infinite enjoyment. For</l>
					<l>account of our Alpine exploits see private letters. Nothing of</l>
					<l>importance had occurred here during our absence. No Americans</l>
					<l>had been here except Mr Webb who still remains. Our new home</l>
					<l>would have looked pleasant to us had we not been so much</l>
					<l>depressed by the news of the lost battle in Virginina - news which</l>
					<l>we first heard at Lago Maggiore.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="30"/>
			<p>
				<lg>
					<l>August 10<hi rend="superscript:true;">th</hi>. Very busy with home letters
						and papers and with</l>
					<l>the preliminary arrangements for housekeeping. The heat, though</l>
					<l>the thermometer only indicates 86 Fahrenheit, is more oppressive</l>
					<l>than we have found it before, partly because there is really less breeze,</l>
					<l>and partly because our apartments are less favorably situated for</l>
					<l>air than they were at Trombetta&apos;s on the open square of the Piazza</l>
					<l>di Castello. Many falling stars to-night.</l>
					<l>August 11<hi rend="superscript:true;">th</hi>. Sunday</l>
					<l>Still very hot and close. We watched again for</l>
					<l>the star-shower, and saw several in the narrow strip of sky</l>
					<l>that the towering palace walls allow us for observation, but not so</l>
					<l>many or brilliant as the night before. The Abbé came in to</l>
					<l>welcome our return and</l>
					<l>to offer</l>
					<l>to take Mr Marsh with him in the</l>
					<l>morning to see the distribution of the public school prizes.</l>
					<l>August 12<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Mr Marsh learned at the <hi rend="underlined:true;">funzione</hi> which he
						attended</l>
					<l>this morning that <hi rend="underlined:true;">all classes</hi> [illegible] go
						alike to the public schools</l>
					<l>in Turin - a fact that will do much for the schools and</l>
					<l>consequently for the education of the humbler classes.</l>
					<l>For some days past charges have been made against the</l>
					<l>consul at Palermo, Mr Barstow, for sympathising and <hi
							rend="strikethrough:true;">pl</hi> proclaiming</l>
					<l>his sympathies with the fallen tyranny of Sicily. We hope there is</l>
					<l>no foundation for these complaints, but however it may prove in</l>
					<l>Mr Barstow&apos;s case, it is certainly singular that so many of the
						agents</l>
					<l>of our Government in Italy should be not only Romanists, but those</l>
					<l>of the most bigoted school. Who is the real author of these appointments?</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="31"/>
			<p>
				<lg>
					<l>What is the end hoped to be gained by them? The latter question</l>
					<l>is not very difficult to answer.</l>
					<l>Tuesday Aug. 13<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>This is the third morning we have had a heavy fog or</l>
					<l>rather dry cloud, over sky &amp; earth from three or four in the morning</l>
					<l>till about seven, when the sun comes out in its full force.</l>
					<l>The natives attribute the ruin of their grapes to these vapours,</l>
					<l>and are very anxious, though they hope they have come too</l>
					<l>late in the season this year to do much mischief - the fruit</l>
					<l>being now nearly ripe. Indeed we have had the earlier varieties</l>
					<l>for several days. Thermometer at three P.M. 88 Fahr. - air without</l>
					<l>the least motion. Artoni gave us some nice anecdotes of</l>
					<l>the Romans - their manifestations of indignation against the Papal</l>
					<l>government.</l>
					<l>Wednesday Aug 14. No change in the weather - 88-9 of F. -</l>
					<l>evening breathless till eight when a faint but refreshing breeze</l>
					<l>sprang up. We are so much distressed - not discouraged -</l>
					<l>by the <hi rend="underlined:true;">news</hi>, or rather the <hi
							rend="underlined:true;">tone</hi>, of American papers that one</l>
					<l>can scarcely think of any thing else.</l>
					<l>Thursday Aug 15<hi rend="superscript:true;">th</hi>. To-day is the festa of
						the Immaculate</l>
					<l>Conception and the soldiers went</l>
					<l>early</l>
					<l>in gala to church.</l>
					<l>Since leaving the Piazza however we see little of</l>
					<l>processions etc. Heat undiminished.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="32"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Friday, Aug 16th</l>
					<l>Our boxes from America arrived to-day, and we</l>
					<l>now hope soon to get comfortably settled with some of our old</l>
					<l>familiar books about us. No change in the weather, and</l>
					<l>much anxiety is felt for the later crops which are suffering</l>
					<l>most severely from drought. The thermometer varies very</l>
					<l>slightly from day to day, and <hi rend="strikethrough:true;">of</hi> in fact
						little during each</l>
					<l>day standing generally at about 88, but between five and</l>
					<l>eight every evening there is a want of all circulation in</l>
					<l>the air that is quite oppressive. Before 9 however a breeze</l>
					<l>comes down from the mountains and it is very comfortable</l>
					<l>all night.</l>
					<l>Sat. Aug. 17<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Irresistable evidence comes to us to-day, that our</l>
					<l>Government intends to invite Garibaldi to accept a post</l>
					<l>in the Federal army. Mr Marsh is greatly disturbed by</l>
					<l>a step at once calculated to prove our weakness and</l>
					<l>the imbecility of our leaders, and at the same time to</l>
					<l>excite against us the hostility of every power in Europe which</l>
					<l>does not sympathize with the Italian hero. Again, if</l>
					<l>we <hi rend="underlined:true;">are</hi> [illegible] reduced to such a
						pitiable confession, why</l>
					<l>not try to have the negotiation managed in as private</l>
					<l>a way as possible instead of taking such extraordinary</l>
					<l>measures. From whatever source this worse than <hi rend="underlined:true;"
							>old-woman</hi></l>
					<l>scheme emanates it is to be hoped history will do justice</l>
					<l>and not leave the disgrace to rest on the innocent.</l>
					<l>Long visit from Com. Aulick to-day, on his way from Florence to Paris.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="33"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Sunday Aug 18<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Mr Marsh being unwell no one goes to church and</l>
					<l>we give up the idea of having the Commodore dine with us</l>
					<l>as we had proposed. The weather still very oppressive in</l>
					<l>the early part of the evening.</l>
					<l>Monday Aug 19<hi rend="superscript:true;">th</hi>.</l>
					<l>Mrs Tottenham brought Miss Roberts to see me this</l>
					<l>morning - an English woman who admires American scholars</l>
					<l>and their works - no very common case. Mr San<hi rend="strikethrough:true;"
							>d</hi>ford, our</l>
					<l>minister to Belgium, arrived in Turin this evening, with his</l>
					<l>friend, Mr. Beckwith.</l>
					<l>Tuesday Aug 20<hi rend="superscript:true;">th</hi>,</l>
					<l>Mr San<hi rend="strikethrough:true;">d</hi>ford&apos;s account of affairs in
						America is not</l>
					<l>at all calculated to strengthen our hopes of a speedy termination</l>
					<l>of the present civil conflict. His information is much of it derived</l>
					<l>from confidential letters, and may perhaps be none the more</l>
					<l>trustworthy for that circumstance. His own republicanism, origi-</l>
					<l>nally not of a very enthusiastic type to say the least, is much</l>
					<l>improved by his official position, and, though a woman</l>
					<l>may still doubt whether the great moral question at issue</l>
					<l>concerns him greatly, he is much in earnest to do every</l>
					<l>thing in his power to promote the success of Northern arms.</l>
					<l>If his ability is equal to the confidence reposed in him by</l>
					<l>the Secretary of State and to the facilities afforded him, his</l>
					<l>influence may be important.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="34"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Wednesday, Aug 21<hi rend="superscript:true;">st</hi></l>
					<l>Mr San<hi rend="strikethrough:true;">d</hi>ford and Mr Beckwith dined with us
						to-day.</l>
					<l>Mr Beckwith, a man of strong sense and much thought, who</l>
					<l>has spent many years in China, gives a more favorable picture</l>
					<l>of the Chinese that is usually drawn by travellers. From our</l>
					<l>own experience in Turkey, I am disposed to rely on his testimony</l>
					<l>rather than on that of more hasty and less liberal observers.</l>
					<l>At the same time Mr Beckwith seems to me vastly to</l>
					<l>underrate what Christianity has done for the masses who live</l>
					<l>under its influence. His account of the Essays etc by the seven</l>
					<l>English clergymen excited my interest.</l>
					<l>Thursday, Aug 22.</l>
					<l>Rumors are very current that Garibaldi is to return to</l>
					<l>the army by invitation of the king, and that he is to reappear</l>
					<l>at Naples on the 7th of Sept, the anniversary of his entrance there</l>
					<l>as dictator. The troubles in that city, fomented by Bourbon and</l>
					<l>Papal intrigue, require some decided measures. The humane</l>
					<l>policy of the Italian Government in incorporating the</l>
					<l>captured outlaws of Southern Italy into the army, instead</l>
					<l>of throwing them into dungeons, is most praiseworthy - only</l>
					<l>it is to be hoped they will not allow too many to be</l>
					<l>collected together at any one point. It is said that there</l>
					<l>are some six thousand of these <hi rend="underlined:true;">mauvais</hi>
						sujets at </l>
					<l>and at Finistrelle - rather a formidable number in case</l>
					<l>of an opportunity for mischief.</l>
					<l>Mr Sandford [Sanford] goes to Genoa to-day.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="35"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Friday Aug 23<hi rend="superscript:true;">d</hi></l>
					<l>The change which took place in the weather </l>
					<l>Wednesday evening - the thermometer fell some 5 degrees - seems </l>
					<l>likely to settle into a coolness very autumnal. There are </l>
					<l>indications of considerable political fermentation in various </l>
					<l>quarters - the streets even of staid Turin resound with the</l>
					<l>Garibaldi hymn, and many nightly irregularities prove</l>
					<l>that there are too many young men out of employment, &amp;</l>
					<l>likely to be hungry and cold soon, for the quiet of the community.</l>
					<l>It is a question of immense difficulty for a government to know</l>
					<l>what to do with a disbanded army like that of Garibaldi.</l>
					<l>The officers at least &apos;cannot dig&apos;, and if they are not
						&apos;ashamed</l>
					<l> to beg&apos;, they get little by that means, and are in great danger</l>
					<l>of becoming desperate men. On the other hand the government</l>
					<l>cannot well openly restore to commands of trust those who</l>
					<l>have been guilty of an apparent insubordination, and beside</l>
					<l>their places have been filled by other officers whom it would be </l>
					<l>clearly unjust to displace.</l>
					<l>Sat. Aug 24th</l>
					<l>Spent the morning in buying silver &amp; china to </l>
					<l>fill up the wide gaps in our cuisine department. [illegible]</l>
					<l>Yesterday</l>
					<l>Mr M. received</l>
					<l>Mr Dayton&apos;s reply to his letter in reference to the</l>
					<l>appointment of Mr Walsh as Consul at Leghorn. It is very</l>
					<l>discouraging to see our most trusted public men suffer an</l>
					<l>insignificant private friendship to outweigh all considerations of</l>
					<l>patriotism or philanthropy. Mr Dayton recommends Mr Walsh</l>
					<l>for consul at one of the most important ports of the Mediterranean</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="36"/>
			<p>
				<lg>
					<l>when he has been thoroughly warned of his <hi rend="underlined:true;"
							>secession</hi> principles,</l>
					<l>&apos;because he was an old school-mate of his.&apos; In Mr Walsh we</l>
					<l>have not only a man who has for months past made no</l>
					<l>secret of his Southern sympathies, but also one who is even more</l>
					<l>open and violent in his dislike of the goverment of the country</l>
					<l>in which he is to exercise his official duties. Of this fact, too,</l>
					<l>Mr Dayton had been informed.</l>
					<l>Sunday Aug 25</l>
					<l>Mr Artoni came while Mr Marsh was in church </l>
					<l>this morning with a note from Mr Sanford who, it seems,</l>
					<l>is not likely to go further than Genoa. Mr Artoni will</l>
					<l>return to Genoa on the 27<hi rend="superscript:true;">th</hi> to take Mr
						Sanford&apos;s orders as</l>
					<l>to further negociations with Garibaldi.</l>
					<l>Monday Aug 26<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>More bad news from America, but as it is only</l>
					<l>telegraphic we hope it may prove in part at least a</l>
					<l>mistake. It is stated that Gen. Lyon has been defeated</l>
					<l>at Springfield Missouri by the rebels and that the heroic</l>
					<l>general is himself killed. If this be true, St Louis itself</l>
					<l>is in danger of falling into the hands of the traitors - which</l>
					<l>may God forbid. Captain Bausewein, a Garibaldian and</l>
					<l>a German, came to-day to offer his services to the American </l>
					<l>Government. He has just left Garibaldi whom he represents</l>
					<l>as seriously indisposed - confined to his bed. He says the Italian</l>
					<l>Coeur de lion is in the worst of humors with the government of</l>
					<l>Victor Emanuel on account of what he considers its want</l>
					<l>of courage. In fact it is quite likely that public impatience</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="37"/>
			<p>
				<lg>
					<l>may force to decided measures with regard to the Roman question</l>
					<l>before the king and his ministry think the occasion fully</l>
					<l>ripe. Perhaps a little pressure, too, may help mature the</l>
					<l>the occasion. Azelio&apos;s letter to Matteucci, in which he</l>
					<l>says something like this - &apos;we may as well let the Neapolitans go</l>
					<l>if they don&apos;t choose to stay with us&apos; - has produced much
						feeling.</l>
					<l>Azelio says the letter was a very hasty one expressing the </l>
					<l>irritated feeling of the moment to a confidential friend, &amp;</l>
					<l>never intended for any eye but his - that, in short, it is by</l>
					<l>no means to be considered as <hi rend="strikethrough:true;">the</hi> his
						deliberate judgment</l>
					<l>on the subject. Matteucci is evidently much mortified by</l>
					<l>the publication of a letter <hi rend="strikethrough:true;">of</hi> in its
						nature confinential, but</l>
					<l>the indiscretion was probably committed by some friend whom</l>
					<l>he does not wish to implicate, as his explanation is by </l>
					<l>no means satisfactory.</l>
					<l>Tuesday Aug 27<hi rend="superscript:true;">th</hi>. Mr Rigalde, our
						improvisatore of the</l>
					<l>Nile, came to see us this morning. He is now Professor</l>
					<l>of History in Parma. Time has dealt very tenderly with</l>
					<l>him <hi rend="strikethrough:true;">and</hi> ten months often produce greater
						changes in</l>
					<l>in [sic] a man than ten years have done in him. I mean</l>
					<l>both physically and intellectually. He has lost nothing of his</l>
					<l>earlier enthusiasm, and it was quite charming to see his [illegible]</l>
					<l>undiminished freshness. But alas, these poets are, after</l>
					<l>all, for the most part too full of small vanity to be </l>
					<l>quite divine. When our friend could talk of any thing but</l>
					<l>his own works, we talk of the Roman question which he says</l>
					<l><hi rend="underlined:true;">must</hi> be settled soon, or it will settle
						itself in no very</l>
					<l>satisfactory way. He is a warm Romanist in religion, but most</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="38"/>
			<p>
				<lg>
					<l>averse to the temporal power of the Pope. This is the</l>
					<l>almost universal opinion of all the Italians, and in fact</l>
					<l>of all the enlightened European Romanists we meet &amp;</l>
					<l>yet Protestant America sends as government agents to Italy</l>
					<l>Papists of the school of the darkest ages, who make it their</l>
					<l>special mission to sustain as far as his [sic] in their power </l>
					<l>the ancient and detested tyranny of the Popes.</l>
					<l>Wednesday Aug 28<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Our dates from America this morning are as late</l>
					<l>as the 15<hi rend="superscript:true;">th</hi> inst - the battle at
						Springfield seems to have</l>
					<l>been a victory rather than a defeat - though unfortunately</l>
					<l>the brave Lyon was killed. McCullough &amp; Price, the rebel</l>
					<l>leaders, are also among</l>
					<l>the</l>
					<l>slain. This <hi rend="strikethrough:true;">fact</hi> circumstance will</l>
					<l>at least soften the savage character of the war in Missouri,</l>
					<l>as it is not</l>
					<l>probable</l>
					<l>McCullough has left behind him his like.</l>
					<l>The tone of the papers, too, is better on the slavery question, &amp;</l>
					<l>the declaration of the Secretary of War that fugitive slaves are</l>
					<l>not to be delivered back to their masters will be hailed as</l>
					<l>a most favorable sign of the times by all the friends of</l>
					<l>Freedom. A fire broke out this morning in the Via Po</l>
					<l>which proved most disastrous. Not many houses were</l>
					<l>burned, but the loss of life among the fire-guards, and</l>
					<l>others who went to the assistance of the sufferers was</l>
					<l>most unusual - ten persons were killed outright -</l>
					<l>among them a brave Colonel of cavalry, another of the Gendármerie</l>
					<l>and several officers of lower rank - and 14 have been </l>
					<l>sent to</l>
					<l>the</l>
					<l>hospital severely wounded. Fires are so rare</l>
					<l>here that the engines were not in proper order and the guards</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="39"/>
			<p>
				<lg>
					<l>VARIE</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>notizie</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>INCENDIO IN toiun</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>0</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>in Torino uno</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>siavi ricordo</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>rifattura di mo-</l>
					<l>Po , casa</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>del</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Da .ste“f?ncendiiadiV</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>dei pi» violenti</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>negli ulti®n.W</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>■S’S Bertinel“’ i&quot; I</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>&quot;i&quot; del ” ■ ebbe sen.o»</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>iicendio minacc.av</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Levano for¬</l>
					<l>ili via</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>invadevano la</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>ai attigue</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Tarino- , d_ notte non si</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Essendo,</l>
					<l>disastro che q</l>
					<l>tutta la casa.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Verso le ore.</l>
					<l>midàbili</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>uando</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>1’ ine</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>„ cosi in via</l>
					<l>di Po. Dall’opfflcio</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>tre lerSèliellò come</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>vicina</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>fabbrica</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Bcrtmetti</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>o te abitazioni</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>di cera, ne ^</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Ma sr&quot;^»4’ ■»&apos;</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>, dalla cittadella, ì accorsero</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>on° dati -eri avvertiti za Cne</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>4„‘ Siftì</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>tuono</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>uno</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>erano preceduti</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>areno sul luogo</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>tutti</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>treno</l>
					<l>vi si</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>&quot;««» ÌSSE Jn’asSrScrità-</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>recarono U sindaco</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Il ministro deli u c;u.;,bl[uen</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>=tr,re il generale disastro.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>PUMaai’incendiVoV efgDbreve&apos;&apos;&quot;tempo,</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>per salvare le vicine</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>dei tabacchi. , , r„more, ignare nei</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Le famiglie, destate dal r appena</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>colo clic loro sovrana</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>1 sHiil</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>zelo rimasero</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>il que-</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>accorsero</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>che</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>peri</l>
					<l>tempo</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>a\\’ elemento</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>truppa con «no “^ÌTàlcuni rimasero</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>•nrtW‘ finestre</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>per contendere a.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>gasr*</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>fuoco la sua CSC.. Pigmento d mdescri</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>le ore 5 vi fu un</l>
					<l>&apos;dui OTn.be «1 i -èri »</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Verso iooi&apos;v &apos; , .. (6Ui minacciavano;</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>• . . _•_A«t!v’mt(l gli</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>ribile desolazione.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>avvertirono</l>
					<l>„,i&gt; ,n,a terribile</l>
					<l>accorsi, f J^feee gU «tanti,</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>scricchiolata, ^ ^ piombare&apos; de’volti</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>sotto» non •&apos;</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>alcuni</l>
					<l>abbiano avuto</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>sospettando che</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>-f-f ^ItrìoìonneUo&apos;comandante la le-</l>
					<l>• U Ca :(,, inevi de’carabinieri, il maggiore</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>g-one degli Re io ed altn militari</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Beaufort della b» dell’oriuolaiq Sola ;</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>f ! &quot; &quot; ‘’“ Orfi.i por lo sgombero, i</l>
					<l>mentre si dayai ^ sbam l’uscita, e subito \</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>il vólto che, precipitami?</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>cade una trave,</l>
					<l>dopo si distacca</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>schiaccia que&apos; generosi</l>
					<l>ed il magi</l>
					<l>lotto, morti</l>
					<l>irradi. Q-,</l>
					<l>gravemente</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>11 colonnello</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>rotti</l>
					<l>i Altri</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>maggiore Beaufort rimasero morti.ssot_</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>feriti</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>.Cm^sebi^i^od.rj.farr™,^</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Quattordici sono</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>SpeTtacolo compassionevole fu il passare</l>
					<l>delle barelle che trasportavano i militali mor</l>
					<l>o feriti.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>L’acqua scarseggiava dapprincipio: otto mac¬</l>
					<l>chine idrauliche della città e. del arsenale</l>
					<l>erano sul luogo ed in continua attività ; ma</l>
					<l>quelle della città in istato tutt&apos;altro che sod¬</l>
					<l>disfacente, secondo ci è attestato da parecchi</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>8PfT£cso un cordone dalla via della Zecca</l>
					<l>e via Montebello per via Po alla via de</l>
					<l>Rosine, per tener lontano i curiosi, lasciare</l>
					<l>libertà d’azione a’pompieri e tutelai 1 • mas¬</l>
					<l>serizie e suppellettili accatastate confusamente</l>
					<l>nella via Po e Montebello.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Da’tetti fu tagliata ogni comunicazione tra</l>
					<l>la casa Tarino e l’attigua casa Ghiavarina.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Tre militari eh’erano accorsi al terzo piano</l>
					<l>nell’angolo tra la via Po e Montebello, si vi¬</l>
					<l>dero accerchiati dalle fiamme. Fu un momento</l>
					<l>di inesprimibile angoscia per gli astanti, fin¬</l>
					<l>ché i .pompieri avendo stabilita una scala di</l>
					<l>corda, eglino poterono salvarsi.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Una signora che aveva qualche ora prima</l>
					<l>dato alla luce un bimbo, potè col neonato</l>
					<l>esser trasportata in luògo sicuro, essendosi la</l>
					<l>famiglia accorta dell’incendio appena manife¬</l>
					<l>statosi.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Alle tre pomerid. P incendio era pressoché</l>
					<l>spento. Alcune macchine idrauliche cessarono</l>
					<l>di operare e si diedero le disposizioni per</l>
					<l>trasportar le masserizie in depositi appositi e</l>
					<l>render libera la circolazione. Ma verso le ore</l>
					<l>sei pom. di nuovo si elevava una densa co¬</l>
					<l>lonna di fumo, la quale avvertiva come l’in¬</l>
					<l>cendio non fosse ancor vinto interamente e</l>
					<l>si presero nuove precauzioni per estinguerlo,</l>
					<l>quantunque non siavi più pericolo che si e-</l>
					<l>stentla.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Nelle vie P&lt;&gt; è Montebello vedovatisi le più</l>
					<l>sontuose mobiglie sfracellate accanto al paglie-</l>
					<l>riccio del povero inquilino delle soffitte. Ed</l>
					<l>è l’inedia di questi infelici abitatori delle sof¬</l>
					<l>fitte che maggiormente commuove.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Speriamo che il municipio ed i privati ver¬</l>
					<l>ranno in sollievo di tanta miseria.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Speriamo pure che il municipio si sarà in¬</l>
					<l>teso coll’autorità militare per dare alle vitti¬</l>
					<l>me dell’incendio, ufficiali e soldati, che, per</l>
					<l>salvar la vita altrui, sacrificarono la propria,</l>
					<l>una degna sepoltura. E un sacro dovere che</l>
					<l>non potrebbe esser pretermesso , è un omag¬</l>
					<l>gio che tutta Torino sente il bisogno di tri¬</l>
					<l>butare alla loro memoria.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Dall’egrègio cav. dottor Torchio, ispettore</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>sanitario pel municipio di Torino, riceviamo</l>
					<l>la seguente</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Nota dei morti e dei feriti per causa dell&apos;incendio</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Morti. Colonnello Trotti, dei reali .carabinieri.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Maggiore De Beaufort, del 46 di linea.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Vaccari Giovanni, allievo carabiniere. &apos;</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» .Vellivano, carabiniere a cavallo.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Compri re, brigadiere dei reali carabinieri.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Sarsi Bernardo, idem.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Consolini, ussaro di Piacenza.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» N. N., ussaro di Piacenza.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Colletti Giuseppe, caporale nel regio treno.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Tosi Oniceto, caporale nel 46 di linea.</l>
					<l>Feriti. Bonvicini Alessandro, dell’artiglieria.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>&gt;&gt; Bursio, caporale degli ussari di Piacenza.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» De Cesare Vincenzo, soldato nel regio treno.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Cocco 1° Raffaele, dei reali carabinieri.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Bedogni Ferdinando, ussaro (salvato in i-</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>■ stato di asfissia, dopo indicibili sforzi )</l>
					<l>» Contiglio Raffaele, soldato del 46 di linea.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Giaeometti Francesco, dell’artiglieria.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Rondino Giuseppe, dei reali carabinieri.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Costamagna 8° Luigi, id.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» - Terree Giovanni, allievo id.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>« Rambadi Gio., furiere dell0 reggimento di</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>artiglieria.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Mandrelli. Luigi, dei reali carabinieri.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Magneti! Emilio, guardia-fuoco municipale</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Bertello Cario, orologiaio.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Siamo informati che S. A. R. il Principe</l>
					<l>Carignano poneva a deposizione del sin¬</l>
					<l>daco la somma di lire bOO, per essere</l>
					<l>distribuite fra i danneggiati poveri dal¬</l>
					<l>l&apos;incendio deila casa Tarino.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Ci duole di dover accertare che generali</l>
					<l>oggi erano le lagnanze per l’imperfetto ordi¬</l>
					<l>namento del corpo dei pompieri civici.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>I pompieri non giunsero sul luogo dell’in¬</l>
					<l>cendio che alle ore 4 e mezzo circa ed i tubi</l>
					<l>delle loro macchine idrauliche erano guasti,</l>
					<l>cosicché se non v’era il sussidio delle trombe</l>
					<l>idrauliche dell’arsenale, più difficile èra il</l>
					<l>dominare il fuoco. Erari pure confusione ,</l>
					<l>mancando l’unità del comando.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La Giunta municipale vuol concertare col</l>
					<l>governo un’unità di direzione e di comando</l>
					<l>in occasione d’incendi ; ma il governo la-</l>
					<l>scerà sempre al municipio perfetta libertà ,</l>
					<l>perchè questo ramo di pubblico servizio dee</l>
					<l>dipendere dalla città e non dal governo; però è</l>
					<l>necessario di riordinare il corpo de’pompieri,</l>
					<l>perchè siano riuniti ih caserma e possano</l>
					<l>accorrere tosto ove l’opera loro è necessaria.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="40"/>
			<p>
				<lg>
					<l>have had little experience. Among other sad casualties we</l>
					<l>are distressed to find that our friend, the excellent Abbé</l>
					<l>Baruffi has probably met with very severe losses. His fine</l>
					<l>library, the fruit of the small savings of a long life, was thrown</l>
					<l>pell-mell into the street, and we greatly fear that valuable</l>
					<l>papers and other memorials of his extensive travels and </l>
					<l>wide friendships have perished altogether. It will be </l>
					<l>a great shock to him to get this news in France, and</l>
					<l>will most likely bring him back to Turin at once.</l>
					<l>We have some odd experiences in the way of beggary.</l>
					<l>Yesterday a man announced himself as an officer of considerable</l>
					<l>rank in the army, and on being admitted to Mr Marsh he</l>
					<l>confessed that he had resigned his post in the army</l>
					<l>and that his circumstances were somewhat embarrassed. In </l>
					<l>short he asked for <hi rend="underlined:true;">charity</hi>, and, on
						receiving five <hi rend="strikethrough:true;">franks</hi></l>
					<l>francs</l>
					<l>he thanked the donor and begged the matter</l>
					<l>might</l>
					<l>be kept</l>
					<l>profoundly secret - &apos;altogether as between confessor &amp;
						penitent&apos; - </l>
					<l>&apos;otherwise it might, he said, &apos;injure his social
						position&apos;.</l>
					<l>Thursday 29<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>We went to see the Armoria to-day with Rigalde</l>
					<l>for our cicerone. As he is &apos;the poet of the Armoria&apos;</l>
					<l>he claimed special privileges of the guardiani. The</l>
					<l>collection, a very fine one in itself, is arranged admirably</l>
					<l>and kept in the best possible order. Besides a large</l>
					<l>collection of armour of much historical interest and [illegible]</l>
					<l>rare</l>
					<l>[illegible] merit of workmanship, there are many other objects</l>
					<l>of great cost and beauty - generally rich presents to Carlo</l>
					<l>Alberto or Vittorio Emmanuele from their truly loving subjects.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="41"/>
			<p>
				<lg>
					<l>This evening the funeral services of the heroic officers, who lost</l>
					<l>their lives yesterday while trying to save those of the men</l>
					<l>under their command, was celebrated with much circumstance.</l>
					<l>The military were out in their best order and the Hussars</l>
					<l>in their scarlet riding coats looked magnificently. All</l>
					<l>Turin seemed in the streets and the ready sympathy that</l>
					<l>makes this people so interesting, so lovable, was painted on </l>
					<l>every face. Last night another sad incident was added</l>
					<l>to the tragedy of the fire - One of the sufferers - a jeweller</l>
					<l>who had been burned out, determined to sleep, with his son</l>
					<l>and a servant, in the shell of his former shop that he</l>
					<l>might the better protect the wreck of his property. During the</l>
					<l>night one of the walls fell in and crushed under its</l>
					<l>ruins the imprudent father, his son &amp; servant.</l>
					<l>Friday Aug 30<hi rend="superscript:true;">th</hi>.</l>
					<l>Ricasoli spent some time with Mr Marsh this</l>
					<l>morning - He says there is not dissatisfaction at Naples</l>
					<l>except what is stirred up at Rome. As to the Roman</l>
					<l>question he says things are slowly assuming the right shape,</l>
					<l>but he evidently finds it as hard to wait as the rest.</l>
					<l>With regard to American affairs he seems less confident</l>
					<l>in the power of the North than when Mr M. talked with</l>
					<l>him last - the unhappy affair at Bull&apos;s Run having produced</l>
					<l>the effect upon him that it has done on Europeans geneally [generally].</l>
					<l>If, however, his hopes are not so high his heart is in our cause</l>
					<l>as earnestly as ever, and it is quite natural that such a dis-</l>
					<l>aster should lead to mistaken conclusions those who do not</l>
					<l>fully know the immense resources and the mighty soul of our </l>
					<l>North. The Chev. de Bunsen came in for a half hour -</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="42"/>
			<p>
				<lg>
					<l>He believes England will certainly force our blockade by mid-</l>
					<l>winter. If she does this, she will, for the sake of a mere</l>
					<l>temporary pecuniary relief to herself, &apos;put back the clock of</l>
					<l>time&apos; more than another century. A war with us</l>
					<l>will be the inevitable consequence, and then ages of</l>
					<l>mutual suspicion and hate between nations that are</l>
					<l>brothers in blood and should be brothers in this and every</l>
					<l>cause that promises any thing in the way of human progress.</l>
					<l>Mr de Bunsen states some curious facts with regard to Prussian</l>
					<l>diplomacy. He says that it is perfectly understood that the <hi
							rend="underlined:true;">truth</hi></l>
					<l>with regard to the [illegible] <hi rend="underlined:true;">signs</hi> of <hi
							rend="underlined:true;">the</hi>
						<hi rend="underlined:true;">times</hi> is not what is wanted</l>
					<l>at Court - that it</l>
					<l>is</l>
					<l>expected of their ministers that they should</l>
					<l>&apos;prophesy smooth things&apos;. if they do not they are sent like</l>
					<l>Balaam to overlook the prospect from some other point of</l>
					<l>view, or dismissed altogether. This he says was eminently the </l>
					<l>case in the <hi rend="strikethrough:true;">time</hi> reign of &quot;the
						gentleman who is now dead &amp;</l>
					<l>buried&quot;. He declares that the Austrian minister here</l>
					<l>wrote to his government almost to the last hour of</l>
					<l>his stay</l>
					<l>in</l>
					<l>[illegible] Turin, &apos;that the Liberal Party in Italy was </l>
					<l>only a very insignificant faction headed by one Cavour,</l>
					<l>and that his royal master need not be in the least</l>
					<l>disquieted by it.&apos; Mr de Bunsen seems to be most friendly</l>
					<l>to the Italian cause, but thinks <hi rend="underlined:true;">patient</hi>
						<hi rend="underlined:true;">waiting</hi> to be the</l>
					<l>true policy for the present in reference to the R. Question.</l>
					<l>Sat. Aug. 31<hi rend="superscript:true;">st</hi>.</l>
					<l>Our home news is more encouraging. The fight at </l>
					<l>Springfield Mo. was certainly a victory and not a defeat</l>
					<l>though McCullough does not appear to have</l>
					<l>been </l>
					<l>killed as was hoped.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="43"/>
			<p>
				<lg>
					<l>A letter from Mr Norton speaks of the spirit of the people</l>
					<l>as excellent and expresses strong hope that our government will</l>
					<l>take the right ground eventually. His allusion to Mr Longfellow&apos;s</l>
					<l>grief and patience is very touching. Excellent letters from the</l>
					<l>Bottons. The papers, too, give us reason to believe the appoint</l>
					<l>ment</l>
					<l>of Walsh has been rescinded, as another person is named as Consul</l>
					<l>at Leghorn. It is to be hoped we may by and by have some</l>
					<l>Government agents here who are not Secessionists or Obscurantists</l>
					<l>or both as in now most frequently the case. An amusing </l>
					<l>note from Mr Sanford (who is near Como waiting for news of</l>
					<l>the result of certain negotiations) in which he says, speaking</l>
					<l>of an article in Galignani. &apos;I read with grim resignation&quot; I</l>
					<l>I [sic] am afraid the good christians at home are not very</l>
					<l>hearty in their prayers that our rulers may be gifted with</l>
					<l>wisdom. Went to-day with Mr Rigalde to see the</l>
					<l>Egyptian Museum by way of reminiscence. It is a fine</l>
					<l>well ordered, well kept collection. Mr R. dined with us</l>
					<l>and gave us some interesting facts about prominent men</l>
					<l>journals etc in Italy. See page on reverse -</l>
					<l>Sunday</l>
					<l>Sept. 1<hi rend="superscript:true;">st</hi></l>
					<l>A very friendly and sparkling letter this morning from</l>
					<l>Mr Clark who still remains in and about Paris. American </l>
					<l>papers continue to speak of an attack on Washington by</l>
					<l>the rebels as probable. Ricasoli has addressed a circular</l>
					<l>to the ministers from Italy to other Governments explaining the </l>
					<l>true state of things in the Southern provinces and declaring that</l>
					<l>the only troubles there are excited at Rome and showing</l>
					<l>clearly the necessity of some speedy change.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="44"/>
			<p>
				<lg>
					<l>August 31<hi rend="superscript:true;">st</hi></l>
					<l>M. Benedetti, the new French minister, paid</l>
					<l>us his first visit to-day. He appears much as we knew</l>
					<l>him in Constantinople and we are much pleased</l>
					<l>that he should have been selected for this post. He</l>
					<l>professes great interest in American affairs but seems</l>
					<l>to feel that England will have cotton some how before</l>
					<l>the winter is over.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="45"/>
			<p>
				<lg>
					<l/>
					<l>An amusing account of a recent miracle in Tuscany appeared</l>
					<l>in one of the papers this morning. (Extract on back of this page).</l>
					<l>The drought is most distressing to those who depend on</l>
					<l>agriculture for their bread, and threatens to cause great</l>
					<l>suffering. It is said to extend over much of the south of</l>
					<l>France.</l>
					<l>Monday Sept 2<hi rend="superscript:true;">nd</hi></l>
					<l>A very striking letter to-day from Count </l>
					<l>Circourt who writes to Mr Marsh very frankly on American</l>
					<l>affairs. He says emphatically we must put our cause</l>
					<l>on its true moral basis or we cannot hope for</l>
					<l>sympathy in Europe where this was is causing so much</l>
					<l>pecuniary embarrassment and even distress. He writes</l>
					<l>like a statesman and a christian. The Tottenhams <hi
							rend="strikethrough:true;">have</hi></l>
					<l>spent an hour with us this morning - very kindly and refined</l>
					<l>persons. The account they give of the impatient indiscretion</l>
					<l>of Religious societies in England with regard to the advancement</l>
					<l>of christian truth among the Italians is quite what one</l>
					<l>might expect. - I learned this morning some curious</l>
					<l>circumstances which throw much light on Mr Gladstone&apos;s</l>
					<l>course with regard to Italian affairs. Every body who</l>
					<l>knew him only as a <hi rend="underlined:true;">Puseyite</hi> [illegible] was
						surprised to hear</l>
					<l>of his sudden onslaught</l>
					<l>some years since</l>
					<l>on the tyrannies and priestcraft</l>
					<l>of Italy. It seems a sister of his, well known and greatly</l>
					<l>respected in England, was unfortunate enough to pass from</l>
					<l>Pusey to the Pope and so came to Rome to be built up in</l>
					<l>her new faith. The priests, finding in her the right material</l>
					<l>and in her princely fortune an adequate motive, began</l>
					<l>their wily practises, prescribed rigid observances, then</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="46"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Spiegazione sS’Ban&apos;Enipacolo.&apos; Si scrive ]</l>
					<l>da Gubbio, in dala 18 agosto, alla Gazzetta del¬</l>
					<l>l’Umbria:</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>« Da parecchi giorni vociferavasi ne’dinlorni di</l>
					<l>Pietralunga come, nella parrocbia di 8. Eenedello</l>
					<l>Vecchio apparisse l’imagine della Madonna in cima</l>
					<l>di una quercia. E didatti quando le donne, i mo¬</l>
					<l>nelli ed i vecchi si appressavano alla sacra quercia</l>
					<l>vedevano un non so che di bianco apparire e spa¬</l>
					<l>rire in cima delia stessa, onde la fantasia arca</l>
					<l>&apos;tempo di figurarsi la Madonna in quella forma che</l>
					<l>meglio le fosse piaciuto. Quindi incominciarono gli</l>
					<l>andirivieni dei villani che recavano doni di denaro,</l>
					<l>di pii simboli e di cento altri oggetti di supersti¬</l>
					<l>zione, e di buon prò per chi intendeva lucrarne.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Ai meno gonzi però, ed ai giovinetti di città e dei</l>
					<l>paesi non era dato vedere la sacra effigie, di cui</l>
					<l>già il cbiericiimc ed i creduli predicavano le gra¬</l>
					<l>zio ed i miracoli. La cosa prendeva insemina pro¬</l>
					<l>porzioni gigantesche, perchè da ogni dintorno, da</l>
					<l>Gubbio, distante 12 miglia, da Città di Castello,</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Ifi, correvano a vedere questa quercia in modo da</l>
					<l>esser giunto il concorso a circa 400 persone, le</l>
					<l>quali e giorno e notte in ginocchioni gridavano di</l>
					<l>vedere, e accendevano lumi a cera e ad&apos; olio, e</l>
					<l>e {figgevano Madonne in sessantàquattresimo. Il ca¬</l>
					<l>pitano Luigi Gulmanelli, di guarnigione a Gubbio,</l>
					<l>secondo gli ordini ricevuti, si recò sul luogo con</l>
					<l>una compagnia di soldati e fece atterrare dai con¬</l>
					<l>tadini stessi la quercia. Si trovò questa perforata</l>
					<l>con entro una pertica avente in cima un’ imagine</l>
					<l>della Madonna impressa sulla carta. Pensò bene</l>
					<l>a tal vista il capitano di fare scoprire il suolo</l>
					<l>presso la quercia, e vi trovò (ecco il miracolo!!!!)</l>
					<l>un contadino celalo in una buca ricoperto di pel¬</l>
					<l>liccio, il quale, come i giocolieri di burattini, o</l>
					<l>come i cacciatori con la civetta, giocava con la</l>
					<l>pertica per chiamare ed allucinare i gonzi. Il ca¬</l>
					<l>pitano, fatto il tutto raccogliere, il prestigiatore, la</l>
					<l>Madonna, la pertica e gli altri devoti bagagli, si</l>
					<l>avviò con essi a Gubbio, dove si fece l’ingresso</l>
					<l>trionfale fra i fischi e le risa della popolazione i</l>
					<l>nel giorno 17 corrente. »</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="47"/>
			<p>
				<lg>
					<l>severe fasts and penances, finally a residence in a convent</l>
					<l>where she was allowed to wear only the coarse habit of</l>
					<l>the devotees. Her magnificent laces went to adorn alters</l>
					<l>and tawdry Madonnas, her purse became the bank where</l>
					<l>all priestly drafts were honoured at sight. She was</l>
					<l>deprived of all society - even her maid communicating with</l>
					<l>her only by <hi rend="underlined:true;">writing</hi>
						<hi rend="strikethrough:true;">and</hi> every line</l>
					<l>of which</l>
					<l>was first read</l>
					<l>by her spiritual guide. In this way passed the four months</l>
					<l>Miss Gladstone first proposed spending in Rome. But by</l>
					<l>this time her imagination had been so wrought upon by</l>
					<l>the strange machinery about her that the advice of</l>
					<l>her confessor to protract her stay for her soul&apos;s health</l>
					<l>was followed of course. Month after month passed away,</l>
					<l>the poor lady becoming every day more enslaved - friends</l>
					<l>remonstrated in vain - and it was only after two years</l>
					<l>and then by virtue of some strong threats on the part </l>
					<l>of Mr Gladstone against her ghostly tyrants, that she was</l>
					<l>at last induced to return to England. Even then she</l>
					<l>did not venture to put on a silk dress without the</l>
					<l>permission of her Roman conscience keeper. A family</l>
					<l>experience like this might well open Mr Gladstone&apos;s eyes,</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="48"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Tuesday</l>
					<l>Sept 3<hi rend="superscript:true;">d</hi></l>
					<l>Mr Artoni returned to-day from his mission to</l>
					<l>Garibaldi on Capris. He seems to have gone beyond</l>
					<l>his instructions which did not authorize him to say a</l>
					<l>word more than was contained in the letter with which</l>
					<l>her was charged to Garibaldi. Wholly misapprehending</l>
					<l>the character of the proposal which our government was</l>
					<l>disposed to make to this hero in reply to an intimation from</l>
					<l>him that it might be agreeable to him to serve in our</l>
					<l>army, Mr Artoni told him that the intention of the</l>
					<l>Government was to give him the rank of Commander in chief!</l>
					<l>It is difficult to conceive how such an idea could have</l>
					<l>entered the head of a sane man - more difficult still</l>
					<l>to understand how a mere messenger should have</l>
					<l>ventured to say any thing on the subject. The want</l>
					<l>all experience however often explains the worst blunders</l>
					<l>and certainly Mr Artoni seems to lack only this. There</l>
					<l>is no way to communicate with Garibaldi for the next</l>
					<l>ten days, and in the mean time this <hi rend="underlined:true;"
							>undreamed</hi> of</l>
					<l>offer may travel over all Europe. Mr Marsh and</l>
					<l>Mr Sanford are vexed beyond measure.</l>
					<l>The air is loaded with rumors that we are soon</l>
					<l>to go to Rome, <hi rend="strikethrough:true;">but</hi>
					</l>
					<l>and</l>
					<l>though we give little credit to</l>
					<l>these in the main, there are certainly now some</l>
					<l>very significant signs of an approaching crisis.</l>
					<l>The news through home letters is not very cheering.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="49"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Wednesday</l>
					<l>Sept 4<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>&apos;Mr Sanford had Gen Trecchi to breakfast with</l>
					<l>him this morning. The General is authorized by Garibaldi</l>
					<l>to say under what circumstances he will go to America - the</l>
					<l>question of his employment and position in the A. army to </l>
					<l>be settled after his arrival there. From all we can</l>
					<l>gather it seems that Trecchi has been to Garabaldi on</l>
					<l>a mission from the king - if the [illegible] king wishes for G.s</l>
					<l>services on the terms upon which they are offered he</l>
					<l>will have them of course - if not he may go to America.</l>
					<l>Trecchi says Garibaldi has nothing - not even the means of</l>
					<l>entertaining his visitors - and that when he directed his</l>
					<l>servant to prepare dinner for him (Trecchi) and the two</l>
					<l>gentlemen who had accompanied him, the servant said frankly</l>
					<l>that he had nothing to cook, whereupon the Gen. and his </l>
					<l>friends were furnished with hooks &amp; lines <hi rend="strikethrough:true;"
							>which</hi> and directed</l>
					<l>to the sea-shore. Having fished up the raw material, they </l>
					<l>returned to the bedside of the hero where they discoursed</l>
					<l><hi rend="strikethrough:true;">till</hi></l>
					<l>while</l>
					<l>the servant made ready the simple repast. The</l>
					<l>small house of this mighty man of war does not afford</l>
					<l>a single spare chamber, there being only rooms enough</l>
					<l>to accommodate very modestly the pater familias, his daughter</l>
					<l>&amp; son-in law. Mr Marsh had a private interview</l>
					<l>of some length with Ricasoli this morning. He is satisfied with</l>
					<l>the effect of his circular, but is not very definite as to the time when</l>
					<l>a transfer to Rome will take place. He did not speak of Minghetti&apos;s</l>
					<l>resignation which report says was caused by a difference of opinion</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="50"/>
			<p>
				<lg>
					<l>between him (Minghetti) and the other ministers, as to the or-</l>
					<l>-ganization of the government at Naples - he insisting on a</l>
					<l>division of the provinces into states [illegible]</l>
					<l>thus</l>
					<l>forming a sort of fed-</l>
					<l>-eral government in Italy. Our own condition at this moment</l>
					<l>is not very encouraging for such a scheme, but all the friends</l>
					<l>of Italy regret the retirement of Minghetti, who is one of</l>
					<l>her first statesmen.</l>
					<l>Thursday Sept 5<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>The Garibaldi negotiation continues undecided.</l>
					<l>Mr Sanford expects to know something more definite in the</l>
					<l>course of the day. Punch will hash up a fine ragout of this af-</l>
					<l>-fair, particularly if he happens to get hold of the correspondence</l>
					<l>of the immortal authors of this precious scheme - viz: - Mr Quiggle,</l>
					<l>and Mrs Cordee Quiggle. We might furnish him with a sheet</l>
					<l>of Quiggliana that would make a rich treat for his readers.</l>
					<l>A letter from Mr Pike this morning says that the Times refused</l>
					<l>to publish his articles on the American question - that his visit </l>
					<l>to England convinced him that the settled policy of that country</l>
					<l>was to prevent discussion</l>
					<l>of this subject</l>
					<l>in their journals, at least as far as it</l>
					<l>bears on the subject of Slavery. It fears to have the people understand</l>
					<l>that this war is really a war between Freedom and Slavery, and</l>
					<l>does all in its power to encourage the belief that it is a quarrel</l>
					<l>between Protectionists and Anti-protectionists. So to secure her</l>
					<l>own material interests, England is willing to sacrifice all truth</l>
					<l>and all right. Well, we have done the same in the North - our </l>
					<l>day of retribution has come - let England look for hers.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="51"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Mr Sanford and Mr Beckwith passed the evening with us. After </l>
					<l>they left came the announcement of the death of the minister from</l>
					<l>Belgium. M. le Chevalier Lannoy, with invitation to funeral &amp;c.</l>
					<l>The poor man&apos;s constitution ws destroyed by a twelve years</l>
					<l>residence in the Dutch East Indies Across my sincere sympathy</l>
					<l>for Madame Lannoy in her desolation, flashes a selfish</l>
					<l>regret, to find myself the <hi rend="underlined:true;">doyenne</hi> in the
						diplomatic corps.</l>
					<l>The Germans have a proverb &apos;to whom God giveth an office, he</l>
					<l>giveth wisdom&apos;, and it is to be hoped any <hi rend="strikethrough:true;"
							>want of</hi></l>
					<l>feeble</l>
					<l>health and</l>
					<l><hi rend="strikethrough:true;">want of strength</hi></l>
					<l>small experience</l>
					<l>may receive some extraordinary supplies</l>
					<l>under these circumstances.</l>
					<l>Trecchi&apos;s report of his interview with the king today is this:</l>
					<l>Having read Garibaldi&apos;s letter, the king enquired &quot;who wrote</l>
					<l>this letter&quot;? &quot;I wrote it at Garibaldi&apos;s dictation&quot; was
						Trecchi&apos;s</l>
					<l>reply. &quot;Well,&quot; says the king, &quot;you may answer it at
						mine.&quot; Trecchi</l>
					<l>wrote for some time from his Majesty&apos;s dictation, then laying</l>
					<l>aside his pen he said: &quot;Sire, I can write no more. If your Majesty</l>
					<l>cannot give Garibaldi more encouragement to remain in Italy,</l>
					<l>he will certainly go to America to the incalculable injury</l>
					<l>of your Majesty&apos;s kingdom.&quot; The King then said, &quot;I do not
						see</l>
					<l>that I can promise him more than I have done, but I will meet</l>
					<l>my ministers tonight, and will inform you of their advice in</l>
					<l>the morning&quot;. So the interview ended. Tomorrow we hope to know</l>
					<l>what counsel the ministers give, and how far the king chooses</l>
					<l>to be governed by it. It is difficult to see how the King can suffer</l>
					<l>Garibaldi, at this time to march to Rome as he would like, or</l>
					<l>even to Venice, as it would, of course, bring all Europe down</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="52"/>
			<p>
				<lg>
					<l>upon him. On the other hand the terror of Garibaldi&apos;s name</l>
					<l>to the enemies of Italy, and its prestige for her friends, will be</l>
					<l>greatly missed if he leaves the country, and </l>
					<l>this </l>
					<l>may perhaps bring</l>
					<l>on a no less disastrous storm.</l>
					<l>Friday Sept 6<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Mr Sanford still waits for the king&apos;s reply to Garibaldi.</l>
					<l>The funeral ceremonies of the Chevalier Lannoy are postponed</l>
					<l>till tomorrow on a point of etiquette, Sir James Hudson, the</l>
					<l>doyen of the Diplomatic Corps, having decided that that body</l>
					<l>should not attend in uniform, and the Belgian Legation</l>
					<l>insisting that the uniform should be worn. An appeal has </l>
					<l>been made by telegraph to the Belgian Government, and</l>
					<l>Sir James promises to yeild [yield] to its wishes. In the mean time</l>
					<l>all further arrangements are suspended. It is fortunate</l>
					<l>that the friends of the deceased do not hold to the doctrines</l>
					<l>of Ele Islam which teaches that the soul of the departed is</l>
					<l>very miserable till the body is laid in the grave - otherwise</l>
					<l>this question of etequette would be something rather se-</l>
					<l>-rious. Mr Marsh and Mr Sanford <hi rend="strikethrough:true;">meet</hi></l>
					<l>meeting</l>
					<l>Mr Bene-</l>
					<l>-detti this morning pressed him rather hard on the Roman</l>
					<l>question, and ended by proposing that he should &apos;leave it</l>
					<l>out to them&apos;. &apos;Ah! mais vous êtés mécreants!&apos; replied the </l>
					<l>ready minister. Mr. Marsh infers from his talk today</l>
					<l>with Sir James Hudson, that something is going on in</l>
					<l>Paris to hasten the removal of the government to Rome</l>
					<l>but it seems to be only surmise, not certainty. Ricasoli</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="53"/>
			<p>
				<lg>
					<l>declares that he cannot force parliament at its next meeting,</l>
					<l>unless some distinct progress has been made in the settle-</l>
					<l>-ment of this question. Mr Marsh returned the visit of the</l>
					<l>special envoy from Portugal.</l>
					<l>Saturday Sept 7<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>The funeral ceremonies took place at eight this mor-</l>
					<l>ning - diplomatic corps not in uniform. Military escort</l>
					<l>was very grand, and the crowd in the street immense.</l>
					<l>Mr Sanford came in at nine, having had his interview</l>
					<l>with Trecchi. The king writes to Garibaldi, &apos;that he is, of course,</l>
					<l>at liberty to follow the dictates of his own conscience with</l>
					<l>regard to going to America, but that in case Italy needs him,</l>
					<l>he hopes he will always remember that first of all, he is an
						Italian.&apos;</l>
					<l>Trecchi is in despair, as he thinks Garibaldi will certainly go</l>
					<l>to America, in which case he looks upon the cause of Italy</l>
					<l>as lost. I trust he exaggerates the importance of Garibaldi&apos;s</l>
					<l>presence here. As to his going to America, for the sake of those</l>
					<l>employed to negotiate it, I wish he may go - for the sake of our</l>
					<l>country&apos;s honor, and the feelings of our own officers, my own</l>
					<l>private wish is that he will remain here. I see no thing in</l>
					<l>prospect but dissatisfaction on his part, and jealous heart-bur-</l>
					<l>-nings, on the part of our own officers. Sanford goes to</l>
					<l>Genoa today with the intention of chartering</l>
					<l>a</l>
					<l>steamer to</l>
					<l>take him to Garibaldi&apos;s island without delay.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="54"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Sunday Sept 8<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>The Abbé Baruffi, who was summoned from Paris</l>
					<l>to look after the wreck of his fine library and his other</l>
					<l>treasures which were thrown into the street on the occasion</l>
					<l>of the fire, came in to tell us something of his losses. It is</l>
					<l>really most melancholy to learn the irreparable mischief</l>
					<l>that was done. Choice instruments, curious works of art, most</l>
					<l>interesting literary relics of the greatest poets and scholars</l>
					<l>of the age, volumes of letters from the same - all either</l>
					<l>utterly destroyed, [illegible] or sadly defaced and mutilated.</l>
					<l>The poor old man bears it with wonderful patience, but</l>
					<l>it is a deep wound that will bleed afresh every day</l>
					<l>as long as he lives. Without family affections to fall back upon</l>
					<l>for solace and distraction, his chief source of earthly enjoy-</l>
					<l>ment has been taken from him. He says he has three times</l>
					<l>lost all his little savings in money by the bankruptcy of those</l>
					<l>to whom it was entrusted, twice he has been destitué</l>
					<l>from his chair in the University, once by ultra royalists</l>
					<l>for being too liberal, and afterward by the ultra liberalists for</l>
					<l>being too conservative, &apos;but,&apos; he adds, &quot;these things I did
						not feel</l>
					<l>as I feel this.&quot;</l>
					<l>Monday, Sept 9<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Miss Roberts spent the morning with me chiefly </l>
					<l>in reciting from Lowell&apos;s Bigelow Papers, which we gave her</l>
					<l>the other day, and which she declares to be best <hi rend="underlined:true;"
							>comic</hi> things</l>
					<l>she has ever [illegible] read. Her appreciation of the Yankee</l>
					<l>dialect seems instinctive, and she recites it with a faultless</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="55"/>
			<p>
				<lg>
					<l>pronunciation and accent, although she has never heard</l>
					<l>it spoken. She says Lowell will hereafter be to her in</l>
					<l>the comic vein what Dante is in the tragic. I tried</l>
					<l>to call her attention to some of Mr Lowell&apos;s most exquisitly</l>
					<l>tender poems, but she said &quot;not now - not now! I could not</l>
					<l>do them justice until I have forgotten a little how he has</l>
					<l>made me laugh&quot;. Before taking leave Miss Roberts read</l>
					<l>me a few things from Prati which interested me</l>
					<l>much. She left the poems with me -</l>
					<l>We made several visits to-day in the diplomatic</l>
					<l>corps, but found only the Countess de Marini chez</l>
					<l>elle. She does not seem to have gained much strength</l>
					<l>by her visit to the baths - but neither age nor ill</l>
					<l>health have ben able to efface the traces of <hi rend="strikethrough:true;"
							>some</hi></l>
					<l>extraordinary beauty, and like most Italian ladies</l>
					<l>she has the kindliest and most sympathetic manner.</l>
					<l>Artoni passed the evening with us, and gave us</l>
					<l>further details about his visit to Garibaldi. He says after</l>
					<l>crossing from Madelena to the general&apos;s little island, a very </l>
					<l>rough winding and steep path - which is so little of a path</l>
					<l>that it can scarcely be traced - leads in half an hour&apos;s hard</l>
					<l>walking, to Garibaldi&apos;s house, which is so small as scarcely</l>
					<l>to deserve even the name of cottage. The view from the house,</l>
					<l>- though the island itself is little else than bare rock - is very </l>
					<l>fine, as it commands so wide a sea prospect including the</l>
					<l><hi rend="strikethrough:true;">islands</hi></l>
					<l>mountains</l>
					<l>of Corsica etc. A door in the centre of the front of the</l>
					<l>building opens into an entry of very modest proportions. In</l>
					<l>this entry - where the visitor waits till he is announced to Garibaldi</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="56"/>
			<p>
				<lg>
					<l>are two barrels, two rough wooden chairs and a pile of saddles.</l>
					<l>From each side of this entrance a door opens, one into the room</l>
					<l>of the General, one into that of his daughter. When Artoni was</l>
					<l>shown in to the great mans presence, he found him lying</l>
					<l>on his [illegible]</l>
					<l>camp</l>
					<l>bed, suffering as he has been for many months with</l>
					<l>severe rhumatism. Beside this small portable bed, there</l>
					<l>were a few plain wooden chairs, painted only with the name</l>
					<l>of Washington, some other insignificant articles of furniture</l>
					<l>and quite a large number of books. We were curious to</l>
					<l>know what books, but Artoni could not learn as he says</l>
					<l>without seeming indiscretion. Directly back of the two</l>
					<l>rooms occupied by Garibaldi and his daughter was a small</l>
					<l>kitchen, and equally small dining room. These constitute</l>
					<l>the whole building. There [Their] fare was what I have mentioned</l>
					<l>under a previous date. Mr Artoni reports the utmost</l>
					<l>aversion on the part of the Sardinians to annexation to</l>
					<l>France, but says they complain that the government of</l>
					<l>Victor Emmanuel, while taxing them as severely as any </l>
					<l>other portion of the kingdon, expends little or nothing for</l>
					<l>them in roads and other improvements on the island.</l>
					<l>Mr Artoni gave us a discription of a Florentine caric-</l>
					<l>-ature which I hope we may get hold of. The pope is repre-</l>
					<l>-sented</l>
					<l>as vainly</l>
					<l>tying to steer a boat in a terrible tempest, while</l>
					<l>these words are put in his mouth &quot;Questo maladetto tempor-</l>
					<l>-ale mette in pericolo lo spirtuale.&quot; This reminded Artoni</l>
					<l>to tell us that Garibaldi&apos;s domestic establishment inclu-</l>
					<l>-ded in additon to what was mentioned before, a few</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="57"/>
			<p>
				<lg>
					<l>swarthy attendants, who would perhaps call themselves</l>
					<l>guards, and a donkey which is known by the household</l>
					<l>as Pio Nono.</l>
					<l>Tuesday Sept 10<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Paid a visit</l>
					<l>to </l>
					<l>Madame de Lima</l>
					<l>wife of the minister from Brazil</l>
					<l>- a Spanish</l>
					<l>dame - stately as so small a figure will permit - indifferently</l>
					<l>interesting on a first interview. The Countess Confalonieri</l>
					<l>we also found at home, but preparing to leave for Southern</l>
					<l>Italy where she spends the winter.</l>
					<l>Wednesday Sept 11<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Mr Dillon arrived this evening after just </l>
					<l>two months absence - New telegraphic reports of more</l>
					<l>losses [illegible] in Virginia, but we are satisfied that the</l>
					<l>affair alluded to is very insignificant. Note from the</l>
					<l>Countess de Marini inclosing <hi rend="strikethrough:true;">the</hi> a list
						of the &quot;dames de</l>
					<l>société&quot; first to be visited in Turin, accompanied with an</l>
					<l>offer to be at my service if I wish to make these acquaint</l>
					<l>ances</l>
					<l>on her return from Florence. Telegraph <hi rend="strikethrough:true;"
							>for</hi></l>
					<l>from</l>
					<l>Mr Sanford</l>
					<l>dated Spezia in which he says, &quot;Rein ne s&apos;est fait.&quot;</l>
					<l>Thursday Sept 12<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>A letter this morning from an intimate</l>
					<l>friend connected with the government at Washington</l>
					<l>expresses the strongest confidence in the power and </l>
					<l>purpose of the North to subjugate the South. He</l>
					<l>speaks of the army as in a far better condition than</l>
					<l>before the defeat at Bulls Run, and though he must</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="58"/>
			<p>
				<lg>
					<l>have heard of the affair at Somerville - of which</l>
					<l>we as yet know nothing except</l>
					<l>by</l>
					<l>the most meagre</l>
					<l>telegram - he evidently attaches no importance</l>
					<l>to it. Letters from Lady Estcourt sympathetic</l>
					<l>and unselfish as ever. The abbé Baruffi</l>
					<l>brought in a letter from a very intelligent lady</l>
					<l>in Baltimore, who seems to be with civilization</l>
					<l>and humanity against barbarism and inhuman</l>
					<l>-ity; desiring him to tell her on which side were</l>
					<l>the sympathies of the refined and Christian Europe-</l>
					<l>-an. Enclosed was a brochure by Henry Carey.</l>
					<l>Mr Sanford came soon after ten this evening</l>
					<l>having found Garibaldi&apos;s expectations, as to what</l>
					<l>the American government would do for him,</l>
					<l>so very high that he did not think it worth while</l>
					<l>to make him any proposal whatever - so the mat-</l>
					<l>-ter will probably rest, unless Garibaldi himself</l>
					<l>makes some new overtures. A good deal of uneasi-</l>
					<l>-ness is felt from a report that Benedetti has been</l>
					<l>ordered by the Emperor to insist on the removal</l>
					<l>of Ricasoli, and the substitution of Ratazzi as prime</l>
					<l>minister. It is to be hoped this is not so as it may</l>
					<l>lead to serious difficulties. England it is thought</l>
					<l>has given Ricasoli strong assurances, and the em-</l>
					<l>-peror may possibly, if he pushes matters to far find</l>
					<l>Italy ally herself to a new friend. The Danish Envoy</l>
					<l>Extraordinary Comte de Moltke Hovritfeldt with Mr</l>
					<l>Brun, his secretary, paid us his visit today.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="59"/>
			<p>
				<lg>
					<l>L&apos;ITALIE</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>M. PROTIN</l>
					<l>AUX CÉLIBATAIRES</l>
					<l>MARIAGES</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>38 bis, HWJMS VIVI EH UT MS</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Huit annèes d’un succes immense dans les Négociations de Mariages ont valu à
						M. PROTIN des rapporta avee les plus honorables familles. — Une mère, en
						s’adressant à</l>
					<l>lui, trouve pour sa fìlle un mariage prompt et réunissant tous les avantages
						en rapport avec sa position sociale et pécuniaire. — Toujours discrétion et
						moralité scrupuleusement</l>
					<l>observées. — Les positions de fortune secondaires ne sont point admises.. —
						Des intermédiaires d’une haute moralité seront, comme toujours, parfaitement
						aceueillis. (Affrunclrìr.)</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="60"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Friday Sept 13.</l>
					<l>Anna Blackwell came this morning at four</l>
					<l>on her way from Paris to Florence and was obliged to</l>
					<l>hurry off again at nine to our great regret. I hope her</l>
					<l>letters giving an account of the Exposition may pay</l>
					<l>her for her expense and trouble. Mr Marsh saw</l>
					<l>Ricasoli today and explained the whole Garibaldi affair</l>
					<l>to him without reserve, though he did not ask him to</l>
					<l>contradict any of the absurd rumors afloat, supposing</l>
					<l>it better to let them die of their own improbability.</l>
					<l>The minister was evidently much gratified with this</l>
					<l>frankness. Verani gave us some curious information with regard</l>
					<l>to the laws respecting the nationality of children of Italian parents
						born</l>
					<l>in Savoy.</l>
					<l>Saturday Sept 14.</l>
					<l>The king with Ricasoli and other dignitaries</l>
					<l>left for Florence at two this morning. We had several visits</l>
					<l>today from American friends. The Brooks&apos; party from</l>
					<l>New York and Dr Baird and friend. These, with the ex-</l>
					<l>-ception of Mr Bemis who was here yesterday, are the only</l>
					<l>Americans we have seen for a long time. Miss Roberts</l>
					<l>spent two hours with me this morning - an intensified</l>
					<l>English woman in her habit of hearing nothing that is said</l>
					<l>to her, but far more liberal than most of those amiable</l>
					<l>Islanders.</l>
					<l>Sunday Sept 15.</l>
					<l>Sun<hi rend="strikethrough:true;">day</hi>.</l>
					<l>The confused telegraphic reports we get</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="61"/>
			<p>
				<lg>
					<l>from America are so worrying, and it is so long after</l>
					<l>before we get our papers that we often wish we could not</l>
					<l>see them at all. One thing seems certain - Fremont has</l>
					<l>had the courage and the energy to proclaim martial law</l>
					<l>throughout the state of Missouri and to declare that the</l>
					<l>slaves of the rebels in that state are slaves no longer.</l>
					<l>God grant that this may prove to be really the beginning</l>
					<l>of the end!</l>
					<l>Monday Sept 16.</l>
					<l>The king&apos;s reception at Florence on Saturday</l>
					<l>eve was most enthusiastic and every thing seems to have</l>
					<l>gone of finely at the opening of the Exposition. The king&apos;s</l>
					<l>speech was very happy. For the two last nights the streets of Turin</l>
					<l>have echoed with the Garibaldi hymn with the additional</l>
					<l>cry of &apos;à Roma con Garibaldi!&apos; No doubt the <hi
							rend="underlined:true;">active</hi> party will</l>
					<l>try to take advantage of this gathering at Florence to rekin-</l>
					<l>-dle the popular excitement with regard to the future capital.</l>
					<l>Tuesday Sept 17.</l>
					<l>Mr Marsh finds the constant solicitations of</l>
					<l>military men of all ranks and nations, for employment</l>
					<l>in the service of our government, extremely annoying.</l>
					<l>Much of his time is taken up in this way, many of the appli-</l>
					<l>-cants being persons whose position entitles them to be treated</l>
					<l>with respect beside the risk that a brusque rejection might</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="62"/>
			<p>
				<lg>
					<l>drive them to seek service with the rebels. I hope he may</l>
					<l>soon get more definite instructions from the State Depart-</l>
					<l>-ment.</l>
					<l>Wednesday Sept 18.</l>
					<l>At last we have news of a blow struck by</l>
					<l>our own government. Fort Hatteras is taken with nearly</l>
					<l>seven hundred prisioners; and we are pleased to find our</l>
					<l>old friend Commodore Stringham commanded the</l>
					<l>expedition. It is also encouraging to see that some meas-</l>
					<l>-ures are taking at Washington to cut off the communication</l>
					<l>between the traitors there and the traitors in the field. Our</l>
					<l>thoughts are so taken up with these home matters that we</l>
					<l>can scarcely interest ourselves in the history that is fast </l>
					<l>making about us.</l>
					<l>Thursday Sept 19</l>
					<l>Ricasoli returned from Florence this morning</l>
					<l>We have been reading a very interesting sketch of him written</l>
					<l>by ____. A man who differs from him in political creed</l>
					<l>but who does full justice to his ability, energy, uprightness,</l>
					<l>and, perhaps above all to the irresistable strength of his will.</l>
					<l>He may be driven out of the ministry but he can never be</l>
					<l>turned from his purpose. The little biography of Mamiani</l>
					<l>by [ ] paints a man of no less noble character, not to</l>
					<l>speak of his accomplishments as a poet and a philosopher.</l>
					<l>Oh, that our own day of trial might bring out men such</l>
					<l>as adversity has made in Italy.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="63"/>
			<p>
				<lg>
					<l>LETTERA VERA</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>DI GESÙ’ CRISTO</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>mandata per mano</l>
					<l>deir Angelo Custode</l>
					<l>ad una Fanciulla chia¬</l>
					<l>mata Brigida, 9 mi¬</l>
					<l>glia distante da 8.</l>
					<l>Marcello di Francia,</l>
					<l>stampata a lettere d’</l>
					<l>oro e trovata appiedi</l>
					<l>di un Crocifisso, ovJ</l>
					<l>era una Fanciulla che</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La Domenica che è Festa di pre¬</l>
					<l>cetto andate alla Santa Chiesa, e pre¬</l>
					<l>gate Iddio che vi perdoni i vostri pec¬</l>
					<l>cati. Io vi ho lasciati sei giorni per</l>
					<l>lavorare, ed il settimo per riposare.</l>
					<l>Dovete in quel giorno udire la santa</l>
					<l>Messa ed ascoltare i Divini Uffizj e pre¬</l>
					<l>diche, e fare elimosine ai poveri secondo</l>
					<l>la vostra possibilità, che sarete da me</l>
					<l>riempiti di beni. Se poi digiunerete i</l>
					<l>cinque Venerdì dell&apos; anno in onore</l>
					<l>delle mie cinque Piaghe che ebbi so¬</l>
					<l>pra la Croce, vi farò molte grazie di</l>
					<l>quelle che mi domanderete.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Tutti quelli che mormoreranno con¬</l>
					<l>tro la mia Santa Lettera, che diranno</l>
					<l>non essere uscita dalla mia santa bocca,</l>
					<l>come pure quelli che la terrano celata</l>
					<l>e non la pubblicheranno saranno da me</l>
					<l>abbandonati ; e tutti quelli che la pale¬</l>
					<l>seranno e diranno che è uscita dalla mia</l>
					<l>santa bocca, li perdonerò tutti i loro</l>
					<l>peccati e saranno da me eternamente</l>
					<l>beati. Quelli poi che la paleseranno</l>
					<l>non avranno sopra di loro spiriti ma¬</l>
					<l>ligni, saranno liberi da fulmini, tempe¬</l>
					<l>ste e flagelli e se qualche donna non</l>
					<l>potrà partorire, ponendosi indosso que¬</l>
					<l>sta mia Santa Lettera e reciterà tre</l>
					<l>Ave Maria alla SS. Vergine, parto¬</l>
					<l>rirà felicemente. Tutti quelli che ub¬</l>
					<l>bidiranno i miei santi Comandamen¬</l>
					<l>ti goderanno nell’Eternità la Santa</l>
					<l>Gloria del Paradiso.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>da 7 anni non aveva</l>
					<l>parlato, e subito che</l>
					<l>sentì la presente Let¬</l>
					<l>tera parlò e disse tre</l>
					<l>volte Gesù e Maria</l>
					<l>e sempre seguitò a</l>
					<l>parlare; ed è morta</l>
					<l>santamente in età di</l>
					<l>dodici anni.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Ebbi trenta pugni in Bocca, e quan¬</l>
					<l>do fui vicino alla casa d’ Anna caddi</l>
					<l>tre volte, ebbi quattrocento cinque</l>
					<l>colpi sul Capo, ed i Soldati che mi</l>
					<l>accompagnarono furono tremila duegen-</l>
					<l>to quaranta; e quelli che mi portarono</l>
					<l>legato furono otto.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Le goccie di sangue che versai,</l>
					<l>furono tre milioni ed ottocento, e quella</l>
					<l>persona che mi dirà ogni giorno due</l>
					<l>Pater, Ave e Gloria per tre anni</l>
					<l>continui per adempire le goccio di</l>
					<l>sangue che ho sparso sul monte cal¬</l>
					<l>vario concederò cinque grazie.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La prima, Indulgenza Plenaria e</l>
					<l>remissione di tutti i suoi peccati.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La seconda, non le farò provare le</l>
					<l>pene del Purgatorio.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La terza, le concederò d’essere come</l>
					<l>martire che ha sparso il suo sangue per</l>
					<l>la S. Fede.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La quarta, calerò dal Cielo in</l>
					<l>Terra a prendere T anima sua ove</l>
					<l>insieme con T anima de’ suoi parenti</l>
					<l>sino al quarto grado ed anche se fosse¬</l>
					<l>ro in Purgatorio, li porterò a godere</l>
					<l>la Santa Gloria del Paradiso nell’E¬</l>
					<l>ternità.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La quinta, le persone che por¬</l>
					<l>teranno questa Santa Lettera indosso,</l>
					<l>otto giorni prima di morire anderàla</l>
					<l>B. V. Maria ad assistere l&apos;anima sua</l>
					<l>e non morirà di morte subitanea La</l>
					<l>sua casa sarà libera d’ ogni male</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>— In Roma con Permissione di 8. Santità il Sommo Pontefice Pio IX. —</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="64"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Friday. Sept 20.</l>
					<l>After being nearly a week in bed I was up</l>
					<l>just in time to receive the Limas of Brazil this morning.</l>
					<l>In talking of the best mode of warming appartments &amp;c.</l>
					<l>Mr de Lima told us that the first winter he passed in</l>
					<l>Turin he paid for wood alone 5,000 francs. Rather a sober</l>
					<l>prospect for us when the salary of the American minister is</l>
					<l>considered.</l>
					<l>Saturday Sept 21.</l>
					<l>In a half hours talk with Mrs Tottenham</l>
					<l>this morning I gathered a few social hints that may perhaps</l>
					<l>be useful. I infer that there is a strong prejudice against</l>
					<l>the Turkish Legation, not from the personal character</l>
					<l>of those who compose it, but a vague feeling that as</l>
					<l>they represent the government of the Sultan, they must</l>
					<l>really believe in Mahomet themselves, or if not quite</l>
					<l>so bad as that, that they are at best very poor Christians.</l>
					<l>This is certainly amusing in a society which, judged by the</l>
					<l>New Testament standard, would not seem to be troubled with</l>
					<l>a very tender conscience, and reminds me of the distress of</l>
					<l>Louis of Bavaria when he found that one of my country</l>
					<l>women on whom he had bestowed his royal smiles, </l>
					<l>had never been baptized!</l>
					<l>Died to-day at Florence the poet Niccolini.</l>
					<l>Sunday Sept 22</l>
					<l>The abbé Baruffi who passed the evening</l>
					<l>with us, had <hi rend="strikethrough:true;">as usual</hi> much interesting
						infomation</l>
					<l>to communicate on various subjects. He had been to visit an old</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="65"/>
			<p>
				<lg>
					<l>fi ITTI I Gioitivi</l>
					<l>Domeniche</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>le Issoeia&amp;éani sì ricevono</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Torino, all’Ufficio del giornale, via della llocca, 10. Nelle prò*</l>
					<l>vincie, presso gli uffizi postali. A Parigi, M&apos;Agence flams, rito</l>
					<l>J. J. Rousseau, n. 5. A Londra, da Frederik May, 0, Iving siieel&quot;</l>
					<l>SI-James; Velisi/, Davies el C., l, rineh Lane, Comma.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Lo inserzioni costano L. I la linea.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Gli annunzi si ricevono all&apos;AGENZIA II. MONDO, via dell Ospe¬</l>
					<l>dale, n. 8, al prezzo di cent. 20 la linea.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Le lettere ed i reclami devono essere indirizzati franchi ad*</l>
					<l>Direzione del giornalc._N’on si restituiscono i manoscritti.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Un fon Ho arretrato Cent. iO.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Ecco l’articolo del Giornale Ufficiale di Na¬</l>
					<l>poli Li risposta alla lettera del sindaco:.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La lettera di S. E. il luogotenente del Ite al-</l>
					<l>l’illastrussimo sig. sindaco della città di Napoli, e</l>
					<l>la risposta del municipio, che abbiamo pubblicato</l>
					<l>nei numeri antecedenti, meritano alcune conside¬</l>
					<l>razioni che non ci sembrano di lieve importanza.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Parliamo aperto. La risposta del municipio non</l>
					<l>è soddisfacente per una ragione semplicissima che</l>
					<l>è questa : il tacere non è rispondere.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Il silenzio non dice nulla, e il municipio aveva</l>
					<l>l’obbligo di dir molle cose. Imperciocché l’osten¬</l>
					<l>tazione di racchiudersi nel silenzio, se noi non</l>
					<l>c’ingànniamo, dee provenire da due motivi; o dal</l>
					<l>credete che il municipio non è obbligalo di dare</l>
					<l>spiegazioni c giustificazioni , o dal credere clic il</l>
					<l>luogotenente di S. M. non ha il diritto di chie¬</l>
					<l>derle. Ebbene, nell&apos;uno e nell’altro supposto siffatta</l>
					<l>credenza è Liti Ci&apos;roi&apos;tb</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Il municipio di Napoli che si mostra laido te¬</l>
					<l>nero dei suoi diritti, dovrebbe anche mostrare di</l>
					<l>essere conscio de’suoi doveri. Ora il primo dovere,</l>
					<l>ne’popoli liberi, di ogni amministrazione, sta nei</l>
					<l>dar conto dei propri atti. Nò vale il dire che, es¬</l>
					<l>sendo emanazione del popolo, il municipio non dee</l>
					<l>dar conio de’suoi alti se non al popolo che lo ha</l>
					<l>eletto; poiché non è questione di competenza ma</l>
					<l>di [&apos;alti. Che altro fece il luogotenente nella sua</l>
					<l>ra se non riassumere e formulare .tutte le Ia¬</l>
					<l>ttanze del pubblico contro il municipio? Se non</l>
					<l>^olcte rispondere al luogotenente, perche non ri -</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>jìila è assurdo i! credere, clic il potere esecutivo,</l>
					<l>il governo, non abbia il diritto d’iniziativa e</l>
					<l>Ha sorveglianza su tutte le pubbliche animi ni¬</l>
					<l>nni, escluse le municipali. Certo il go¬</l>
					<l>re intromettersi ne’ negozi dei co&apos;mtt-</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>| tendere che non possa rimproverarlo d’inerzia v</l>
					<l>d’ incapacità ?</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La lettera del luogotenente, come abbiam detto,</l>
					<l>riassumeva le accuse che erano sul labbro di lutti</l>
					<l>contro il municipio, ed accennava ai provvedimenti</l>
					<l>indispensabili per migliorare lo stato di questa</l>
					<l>bellissima fra le città italiane. E forse scopo ripo¬</l>
					<l>sta di quella lettera, scritta con impeto e militare</l>
					<l>franchezza , fu di dace al municipio occasione di</l>
					<l>calmare il pubblico enumerando le difficoltà su¬</l>
					<l>perale e da superare, i disegui elio medita, i mi¬</l>
					<l>glioramenti che attua. Così avrebbe avuto campo</l>
					<l>di far conoscere agli impazienti esser cosa più fa¬</l>
					<l>cile desiderare clic fare ; e intanto polca delincare</l>
					<l>lutto un programma di riforme, che gli avrebbe</l>
					<l>ridonata la fiducia del pjpolo.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Invece il municipio di Napoli ha creduto me¬</l>
					<l>glio rispondere col silenzio a quislioni urgenti che</l>
					<l>debbono interessare p;ù la citlà di Napoli che la</l>
					<l>luogotenenza. Or dunque tra il luogotenente che</l>
					<l>parla pel bene del paese e il municipio che tace,</l>
					<l>ogni uomo imparziale potrà decidere ; come cre¬</l>
					<l>diamo che l’opinione pubblica deciderà, anzi che</l>
					<l>abbia già deciso.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>FUNERALI ;\ NICCOLIM</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Legnósi nel Monitore Toscano :</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Icrsera, (2*2) a ore 7. si fece il trasporlo della</l>
					<l>salma di Giovanni Lanista Niccolini dalla casa al</l>
					<l>tempio di S. Croce, dove por unanime delibera¬</l>
					<l>zione del consiglio municipale di Firenze il grande</l>
					<l>poserà in compagnia de’suoi pari.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Non Firenze nè Toscana sola , ma tutta quasi</l>
					<l>l’Italia onorava l’esequie del suo poeta; tanto era [</l>
					<l>il numero de’ cittadini «Fogni classe e d egni pro¬</l>
					<l>vincia d’Italia che accompagnavano con lumi il fe-j</l>
					<l>retro.&apos; La funebre olire era sorretta dal marchese |</l>
					<l>Ferdinando Barloiommei, gonfaloniere di Firenze,</l>
					<l>dal cav. ab. Ila libello Lambruschini, senatore del</l>
					<l>regno c ispettore generalo delle scuole di Toscana,</l>
					<l>dal principe Ferdinando Strozzi, presidente del-</l>
					<l>l&apos;Accademia di belle arti, e dal cav. cun. Brunone</l>
					<l>Bianchi, prosegretario dell&apos;Accademia delia Crusca:</l>
					<l>Seguivano il consiglio municipale, senatori e de-</l>
					<l>pulali, gl&apos;ispettori delle scuole, direttòri di pub¬</l>
					<l>blici istituti, fra cui il marchese Cosimo Ridotti,</l>
					<l>presidente effettivo della Commissione Reale per</l>
					<l>l’esposizione italiana, il corpo insegnante , i socii</l>
					<l>della Crusca (fra i quali notammo il venerando ar-</l>
					<l>ciconsolo, marchese Gino Capponi), letterati, scien¬</l>
					<l>ziati, artisti, capi di uffìzi: e magistrati, giornali¬</l>
					<l>sti, vecchi amici del defunto, come gli attori Luigi</l>
					<l>Romeniconi e Ferdinando l’elzcl, il gen. Giacomo</l>
					<l>Relluomini, comandante della guardia nazionale</l>
					<l>fiorentina, con Io stato maggiere di essa, il coman-</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="66"/>
			<p>
				<lg>
					<l>dante e parecchi uffiziali della guardia siciliana</l>
					<l>biebilizsttta, [jinfine un battaglione della guardia</l>
					<l>&apos;fiorentini comandato dal marchese Lorenzo Nic¬</l>
					<l>coli ni.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Ver le vie dense di gente faceva aia la guardia</l>
					<l>nazionale, la cui banda musicale precedeva con</l>
					<l>meste armonie ; e il doloroso silenzio della città</l>
					<l>dimostrava che tutti sentivano la irreparabile sven¬</l>
					<l>tura dell’Italia.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Giunto il corteggio in S. Croce, dopo gli ultimi</l>
					<l>riti della chiesa il Drof. Atto Yannueci lesse ac¬</l>
					<l>canto al feretro questo discorso:</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>« Una splendidissima stella si è spenta oggi nel</l>
					<l>nostro cielo, un sublime spirito è scomparso dal</l>
					<l>consorzio italiano, l&apos;ultimo dei grandi fiorentini è</l>
					<l>partito da questa patria diletta.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Di Giovambattista Niccoli ni, cui dolenti fen¬</l>
					<l>diamo gli estremi uffizi de! sepolcro, altri narrerà</l>
					<l>particolarmente l’ingegno e l’anima grande. Io ri¬</l>
					<l>corderò solo che egli fu per SO anni il poeta della</l>
					<l>libertà : che in tempi di schiaviti filosofò e scrisse</l>
					<l>liberamente, che sempre agU&apos;j il pensiero del ri¬</l>
					<l>scatto d’Italia, e tutti gli strumenti dell’arte della</l>
					<l>parola, tutte le armi dell’affetto e della sapiente</l>
					<l>ragione usò a combattere i nemici d’Italia, a con¬</l>
					<l>solare le grandi sciagure dei popoli , a ridestare</l>
					<l>le morte speranze, a riaccendere la fede italiana,</l>
					<l>a preparare le vie dell’avvenire. Nei sapienti</l>
					<l>scritti, in cui vestì di splendide immagini e di</l>
					<l>alta eloquenza i liberi concetti della sua mente e</l>
					<l>i grandi affetti del cuore, cercò .sopralutto l’inse¬</l>
					<l>gnamento morale e civile. Maestro agli artisti, ce¬</l>
					<l>lebrò loro le arti delle antiche repubbliche non</l>
					<l>adulatemi dei potenti, ma premio al valor guerre¬</l>
					<l>sco e alla sapienza civile, e fu degno interprete del</l>
					<l>l’ingegno sublime e del gran cuore di Michelan¬</l>
					<l>gelo. Nel teatro ritrasse splendidamente Fantina</l>
					<l>vita italiana, cantò inni ardenti al risorgimento dei</l>
					<l>popoli nostri e della libertà dei comuni, e fini con</l>
					<l>un canto lugubre sulla morte della libertà fioren¬</l>
					<l>tina.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Mentre dominava ferocemente il dispotismo sa¬</l>
					<l>cerdotale ed austriaco, mentre le comuni discordie</l>
					<l>tenevano aperta la patria ai ladroni stranieri, egli</l>
					<l>arditamente e instancabilmente e a viso aperto</l>
					<l>assalì tutti i nostri nemici ; la curia romana avara</l>
					<l>meretrice dei re, fornicante con iinaliti tiranni ha</l>
					<l>la terra; l’astuta gente crudele coi deboli, vile</l>
					<l>coi forti, che sicura sempre nel pubblico terror non</l>
					<l>ebbe mai per l’Italia una lacrima, che si chiamò</l>
					<l>oppressa ogni volta che le fu vietato di esser ti¬</l>
					<l>ranna, che condannò l’Italia con lurido marito a</l>
					<l>nozze eterne, che chiamò sempre &gt; feroci lupi ale¬</l>
					<l>manni sui popoli cui dettero e danno ancora il</l>
					<l>nome di gregge, che calpestò l’altare per salir sul</l>
					<l>trono e si contaminò col sacrilegio della domina¬</l>
					<l>zione temporale. U nobile poeta Vaticinò, or sono</l>
					<l>molti anni, che il mondo sarà liberato dal veleno</l>
					<l>delle romane arpie, e che l’ingorda lupa assetata</l>
					<l>di oro rimarrà affogta nell’oro. Egli invocò e va¬</l>
					<l>ticinò alla patria un braccio possente che</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>A concordia riduca: a Italia sani</l>
					<l>Le servili ferite, e la ricrei ;</l>
					<l>E più non sia, cui fu provincia il mondo,</l>
					<l>Provincia a tutti, e di straniere genti</l>
					<l>Preda e ludibrio.</l>
					<l>.le divise voglie</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Questo grande poeta filosofo che nel secolo XIX</l>
					<l>rinnovò e continuò le libere dottrine di Dante, del</l>
					<l>Petrarca e del Machiavelli, riposerà anch’egli qui</l>
					<l>nel tempio sacro alle glorie d’Italia e le genera¬</l>
					<l>zioni novelle verranno qui reverenti a contem¬</l>
					<l>plare la sacra immagine dello scrittore che all’età</l>
					<l>nostra sostenne a tutta prova la libertà della ra¬</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>gione e dell’umano pensiero e contribuì energica¬</l>
					<l>mente a preparare la redenzione della patria, con¬</l>
					<l>sacrando a lei tutto ii suo ingegno, tutti i pensieri,</l>
					<l>tutti gli affetti.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>E noi che abbiamo conosciuto e amato e vene¬</l>
					<l>rato l’ingegno e l’anima del gran cittadino , con¬</l>
					<l>ducendo i giovani sulla sua tomba ricorderemo ad</l>
					<l>essi la vita interni rata e le virtù che lo fecero</l>
					<l>singolare da tutti e i suoi fatti sempre in armonia</l>
					<l>con i suoi scritti. Diremo loro: G. B. iccolini</l>
					<l>ebbe il cuor grande al pari dell’ingegno. Quando</l>
					<l>altri contaminava ii sacro ufficio delle 1 ttere, ven¬</l>
					<l>dendole ai despoti o usandole come armi disconce</l>
					<l>bavaglie, egli le volse a emancipare da ogni ser¬</l>
					<l>vitù Fumami pensiero, a svegliare il sentimento</l>
					<l>della dignità morale delFuomo, a romper le turpi</l>
					<l>catene del dominio straniero e sacerdotale , a vi¬</l>
					<l>tuperar tutti quelli che fanno strazio della crea¬</l>
					<l>tura di Dio. Coraggioso e ardito ne’suni componi¬</l>
					<l>menti c nelle sue aspirazioni, nella pratica della</l>
					<l>vita conservò, come altri grandi uomini, il pudore</l>
					<l>e la timidità di un fanciullo.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Nè tristi vicende, nè esperienze di umane brut¬</l>
					<l>ture cambiarono in nulla quell’anima temprala di</l>
					<l>rara semplicità, di squisita gentilezza, di forte a-</l>
					<l>more per gli uomini. Egli ebbe religione pro¬</l>
					<l>fonda, ma non era la sozza religione di quelli che</l>
					<l>fanno traffico di paure e di menzogne, che coi loro</l>
					<l>insegnamenti mirano a rendere stupido il popolo</l>
					<l>e, come disse egli stesso, circondano di morte</l>
					<l>Cristo re della vita. Giovani, imparate da lui l’a¬</l>
					<l>more dell’arte, il santo amore delle lettere mini¬</l>
					<l>stre di generosi pensieri, imparate da lui ad amare</l>
					<l>degnamente l’Italia. Egli l’amò ardentemente nei</l>
					<l>giorni delle sue grandi sciagure, e fece quanto il</l>
					<l>suo ingegno poteva per apparecchiarla a più lieti</l>
					<l>destini. Voi amatela libera, e fate santo proposito</l>
					<l>di riunire alla libera madre tutti i fratelli che an¬</l>
					<l>cora gemono nella schiavitù. Il poeta dei sepolcri</l>
					<l>cantò che da questo Pantheon dei grandi italiani</l>
					<l>si trarrebbero un giorno gli auspici per la libe¬</l>
					<l>razione d’Italia. Noi su questa tomba di G. B.</l>
					<l>Niccolini giuriamo concordia di volontà, concordi</l>
					<l>di sforzi per compiere l’opera, per fare 1’ Itali,</l>
					<l>indipendente, una, libera e forte. Con questo co</l>
					<l>piremo i voti dei grandi che riposano in quf &gt;</l>
					<l>tempio, e onoreremo l’uomo di cui ora piang/</l>
					<l>la perdita, l’autore del Giovanni da Precida</l>
					<l>Foscarini, del Filippo Strozzi e dell&apos; Amai&apos; c/a</l>
					<l>Brescia, antico martire della libertà raziona7 di</l>
					<l>lima del turpe connubio di un imperatorèz</l>
					<l>e del papa. » J2Ss</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="67"/>
			<p>
				<lg>
					<l>friend who was ill. In speaking of his past <hi rend="strikethrough:true;"
							>medical</hi> experience with</l>
					<l>doctors</l>
					<l>this gentleman stated that he had been bled <hi rend="underlined:true;"
							>four</hi>
						<hi rend="underlined:true;">hundred</hi> times in the course of</l>
					<l>his life. It seems difficult to believe that any man would survive to tell
						such</l>
					<l>a tale. The Italian Drs are changing their practice in this respect. The Abbé
						told us a good</l>
					<l>[illegible] deal about the modes of agriculture, the road</l>
					<l>making etc of Piedmont. He gave one curious piece of sta-</l>
					<l>tistics on quite another subject. He says that the king&apos;s</l>
					<l>physician tells him he has seen the quarterly accounts,</l>
					<l>and can testify that his Majesty&apos;s annual cigar bill is</l>
					<l>50,000 francs. Making all allowance for the <hi rend="underlined:true;"
							>benefices</hi> of</l>
					<l>agents, and for what is shared with favored friends there</l>
					<l>still remains a handsome supply for a single individual.</l>
					<l>It is also said that the king stands somewhat in awe of</l>
					<l>his own Aesculapius, and that on one occasion when he</l>
					<l>was trying to console himself with a choice Havanna</l>
					<l>while confined to his bed with a fever, his physician</l>
					<l>entered so suddenly that he had only time to hide the</l>
					<l>burning tube in the folds of his bedcurtains. That an</l>
					<l>exposure followed was not very unnatural.</l>
					<l>Monday Sept 23.</l>
					<l>Our old acquaintance, Mr Jarvis, of picture</l>
					<l>notoriety, dropped in for an hour this morning. He is on</l>
					<l>his way to Paris with two daughters, he having lost his</l>
					<l>wife since we met him last. The world&apos;s recognition</l>
					<l>of his peculiar abilities has given him a self possession</l>
					<l>and a confidence in himself, which he seemed to</l>
					<l>lack when we first knew him. Later in the day he</l>
					<l>brought in his two daughter - one eighteen, the other six - both</l>
					<l>very pretty, and both reminding me strongly of their mother. Mr</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="68"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Jarvis explains the song &quot;Glory Hallelujah,&quot; which we have seen</l>
					<l>alluded to in the American papers. It seems that a Massa-</l>
					<l>-chusetts regiment lately passed down Broadway singing a</l>
					<l>song to the memory of John Brown, the music being that </l>
					<l>of a Methodist tune, the chorus of which is Glory Hallelujah</l>
					<l>Mr Jarvis says thousands of spectators joined in the chorus</l>
					<l>as the regiment sang. This is certainly very significant. Thank</l>
					<l>God old Massachusetts is once more the first in the way</l>
					<l>of her duty. I learned some curious facts today with regard</l>
					<l>to Ricasoli&apos;s private life. It seems he married when quite young</l>
					<l>a girl of about sixteen, who had had a convent education.</l>
					<l>It was quite natural to suppose that she would have been</l>
					<l>at least docile. This did not prove to be the case, and Rica-</l>
					<l>-soli after having tried in vain for some years to induce her</l>
					<l>to be more circomspect in her conduct, finally told her</l>
					<l>that there remained but one way to save his honor and hers,</l>
					<l>from the consequences of her excessive imprudence. She </l>
					<l>was to retire with her child to the old family castle near</l>
					<l>Florence where he would spend as much of his time as</l>
					<l>possible with her, but the gay world she must give up. She</l>
					<l>acquiesced, went to the castle and never left the estate again</l>
					<l>though she lived until the marriage of her daughter. Not</l>
					<l>the slightest blame, however, is thrown upon Ricasoli, who</l>
					<l>seems to have taken the mildest course that remained.</l>
					<l>It is said he is now about to appoint a Protestant to an im-</l>
					<l>portant official post. If he has made up his mind to this</l>
					<l>he no doubt intends it as an intimation of what is to follow.</l>
					<l>Every day gives new proofs of the extraordinary probity and the</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="69"/>
			<p>
				<lg>
					<l>iron will of this man. We read this evening some very curious</l>
					<l>details of the early life of Massimo d&apos;Azeglio. When but a boy
						having</l>
					<l>lost his patience with his tutor, who was a priest, he took the oppor-</l>
					<l>tunity when walking with him one day in the fields, to beat</l>
					<l>the unhappy Dominée very severely. For this he was solemnly excom-</l>
					<l>municated by the bishop which he says mortified and grieved</l>
					<l>him so much that no subsequent excommunication ever</l>
					<l>gave him the least concern. He seems to have led a wild life till</l>
					<l>nearly twenty when he began to devote himself very earnestly to</l>
					<l>study. In his expressing to his father his wish to go to Rome for</l>
					<l>a more complete education, his father, doubting his fixedness</l>
					<l>of purpose gave his consent only on conditon that he should re-</l>
					<l>ceive no more money than he had been supplied with in Turin</l>
					<l>for pocket money. Azeglio consented to the terms - went to</l>
					<l>Rome, where he had formerly lived many months as a gay </l>
					<l>and dashing cavalier of fashion, with only the clothes he was</l>
					<l>then wearing, and a very small sum of money in his pocket.</l>
					<l>Here he resumed his studies with great zeal, wearing the</l>
					<l>coarsest clothes, and taking no recreation except a ride</l>
					<l>every day. This luxury he procured by making friends with the</l>
					<l>grooms of one of the noble families, they allowing him to</l>
					<l>ride one of the horses every day on condition that he should</l>
					<l>assist them in the grooming, which he did. From May</l>
					<l>till September for ten years he followed the profession of </l>
					<l>itinerant painter, travelling on his donkey all over Italy</l>
					<l>Sicily etc, and returning to Rome in the autumn to resume</l>
					<l>his literary pursuits.</l>
					<l>Tuesday Sept 24<hi rend="superscript:true;">th</hi>. The whole day taken</l>
					<l>up for Mr Marsh by offers of Garibaldians etc to take service in our</l>
					<l>army - many of these persons seem in distressed circumstances.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="70"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Sept 25<hi rend="superscript:true;">th</hi> Wednesday,</l>
					<l>We fear the eagerness of the Italians to see their</l>
					<l>king in Rome may induce them to make too many</l>
					<l>concessions to the Pope. The proposals stated in the French</l>
					<l>papers as having been made to him are certainly much more</l>
					<l>favorable to his claims than would be thought wise by the</l>
					<l>liberal party generally, but if such have been </l>
					<l>made</l>
					<l>there is</l>
					<l>comfort in knowing that the stupid obstinacy of the</l>
					<l>weak old dotard will never allow him to accept them.</l>
					<l>Thurs. Sept 26<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Our papers from America, which are as late as the tenth</l>
					<l>of this month, are encouraging as to the final and not</l>
					<l>distant triumph of the Government over rebellion, but</l>
					<l>they touch the slavery question most gingerly. There must</l>
					<l>be some <hi rend="strikethrough:true;">cause</hi></l>
					<l>reason</l>
					<l>for this which we cannot see at this distance,</l>
					<l>else men who have pledged themselves so solemnly to the cause</l>
					<l>of Freedom would not fail to take advantage of a moment</l>
					<l>so favorable.</l>
					<l>Friday Sept 27<hi rend="superscript:true;">th</hi></l>
					<l>Mr Marsh received today Gigli, a well known</l>
					<l>Roman officer conspicuous in &apos;48 and since an exile in America.</l>
					<l>He was naturalized there, and now after a short visit to Italy</l>
					<l>is about to return to his adopted country. He asserts that he was</l>
					<l>the officer who in 1848 led the populace into the Roman</l>
					<l>inquisition, and decares [declares] solemnly that the statements</l>
					<l>made at that time of the finding of skeletons etc is perfect-</l>
					<l>-ly true. He has a brother of high rank now in the Italian</l>
					<l>army, who was at that time also in the Roman service.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="71"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Gigli says also <hi rend="strikethrough:true;">that</hi> he was sent - after
						Garibaldi and</l>
					<l>Cialdini had decided that it would be unwise to</l>
					<l>burn</l>
					<l>the </l>
					<l>Confessionals - to communicate their orders</l>
					<l>to the people to desist from further destruction, which</l>
					<l>they did at once, contenting themselves with a bon-</l>
					<l>-fire of the Cardinal&apos;s carriages. This man of adventure</l>
					<l>has two severe scars from the arrows of the Indians of </l>
					<l>California.</l>
					<l>Saturday 28 (Sept)</l>
					<l>The murder of poor Locatelli - for it can</l>
					<l>be called by no other name - excites much indignation,</l>
					<l>though the tone of the Press is very moderate. The unhappy</l>
					<l>man died protesting his innocence, and even the secret</l>
					<l>court by which he was tried recommended him to</l>
					<l>the pope&apos;s mercy, on the ground that the evidence</l>
					<l>against him was insufficient to convict him. The</l>
					<l>clement pope, however, paternally consigned him to</l>
					<l>the executioner at the earliest moment possible.</l>
					<l>It is also asserted that another man has given himself</l>
					<l>up as guilty of the murder of the gend&apos;armes for which</l>
					<l>Locatelli has suffered. How much longer will the civil-</l>
					<l>-ized world tolerate a government that puts to death</l>
					<l>its subjects without giving them an opportunity even</l>
					<l>to know the testimony that is brought against them.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="72"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Sabba*©, 28 Settembre 4884 N. 287</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Trini.</l>
					<l>L. 6</l>
					<l>» 10</l>
					<l>» 12</l>
					<l>» 13</l>
					<l>» 13</l>
					<l>riclami</l>
					<l>ornale,</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>i/oi&apos;imom:</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>PUBBLICA TUTTI I GIOBM</l>
					<l>comprese ie Bomeniche</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Le Associasiatii si ricevono</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Torino. all’Ufficio del giornale, via delia Rocca, (0. Nelle pro¬</l>
					<l>vinole, presso gli uffizi postali. A Parigi, all Agence Havas, ruo</l>
					<l>J. J. Rousseau, n. 3. A Londra, da Fre.dc.rik May, 3, timg slreel-</l>
					<l>St-James; Delisy, Davies et C., I, Pinoli Lane, Cornimi.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Le inserzioni costano L. I la linea.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Gli annunzi si ricevono all’AGENZIA D. MONDO, via dell Ospe¬</l>
					<l>dale, n. S, al prezzo di c:nt. 20 la linea.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Le lettere ed i reclami devono essere indirizzati franchi all*</l>
					<l>Direzione del giornale. Non si restituiscono i manoscritti.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Un foglio arretralo Ceni. 10.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>narsi ; imporla bensì elio l’incontro av¬</l>
					<l>venga.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La Gazzetta del Danubio, come il più au¬</l>
					<l>torevole dei giornali che si stampano a</l>
					<l>Vienna, e come quello che è in voce&apos; di e-</l>
					<l>sprimerc più fedelmente le opinioni del</l>
					<l>ministero, ebbe incarico di adoperarsi alla</l>
					<l>conversione dell&apos;Inghilterra e jli prestar?</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Ir</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>r</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>0</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>1</l>
					<l>)</l>
					<l>a</l>
					<l>a</l>
					<l>)</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>a</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>a</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>a</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>i</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>&gt;</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>i</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Francia contribuito a crearsi a’ suoi fianchi</l>
					<l>un pericolo che nell’antica costituzione po¬</l>
					<l>litica dell’Europa non avea.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>E questa opinione che domina in Francia</l>
					<l>specialmente nella scuola politica illustrata</l>
					<l>sotto la monarchia del luglio, e che fece&apos;</l>
					<l>non poco danno alla causa nostra, possia¬</l>
					<l>mo combatterla collo stesso argomento clip</l>
					<l>opponiamo ai sogni della stampa austriaca.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Il risorgimento dell’ Italia così potente-</l>
					<l>mente aiutato dalla Francia , e che ebbe</l>
					<l>le simpatie dell’ Inghilterra , non è frutto</l>
					<l>d’un calcolo interessato, ma consacrazione</l>
					<l>d’ un principio che finora era stato offeso</l>
					<l>nelle stipulazioni diplomatiche fra le grandi</l>
					<l>potenze, senza conseguire nemmeno con</l>
					<l>ciò quella tranquillità europea, per ot¬</l>
					<l>tenere la quale, orasi forse sorpassalo alla</l>
					<l>giustizia ed alla morale. La Francia e l’In¬</l>
					<l>ghilterra favorendo 1’ unità d’Italia non</l>
					<l>obbediscono ad un calcolo, ma ad un prin¬</l>
					<l>cipio, perchè sanno benissimo che, quando</l>
					<l>l’Italia possa costituirsi o rassodarsi, non</l>
					<l>è potenza fatta per essere mancipia nò</l>
					<l>dell’una, nò dell’altra, nè di nessuna; ma</l>
					<l>per avere una politica propria, colla quale</l>
					<l>sarà assai facile raccordarsi, perchè al par</l>
					<l>di loro profondamente interessala allo svi¬</l>
					<l>luppo della moderna civiltà.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Gli è dunque un vuoto astrologare quello</l>
					<l>che fa taluno cercando di rimuovere il</l>
					<l>velo che nasconde un avvenire ancora ri¬</l>
					<l>moto , ed indagando quale possa essere la</l>
					<l>regola di condotta del nostro governo alla</l>
					<l>evenienza di casi puramente ipotetici ed</l>
					<l>indefiniti. Se havvi un induzione che possa</l>
					<l>trarsi dalla politica presente, questa si è</l>
					<l>che l’Italia avrà sempre por missione di</l>
					<l>mantenere la buona amicizia tra la Francia</l>
					<l>e l’Inghilterra perchè, nel conflitto fra que¬</l>
					<l>ste, non havvi lato che por lei non sia do¬</l>
					<l>loroso. E se anche a questo solo si ridu¬</l>
					<l>cesse la sua missione nel sistema politico</l>
					<l>dell’Europa, sarebbe pur assai bello e com¬</l>
					<l>mendevole il suo influsso, perchè non è da</l>
					<l>una guerra tra la Francia e l’Inghilterra che</l>
					<l>la libertà dei popoli ed il progresso civile</l>
					<l>delle nazioni abbiano ad approfittare.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>NOTIZIE DI NAPOLI E DI SICILIA</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Ci servono da Teramo in data del 22 correnle</l>
					<l>che il il reggimento di linea, il quale da poco</l>
					<l>tempo si trova ivi stanziato, ebbe già occasione di</l>
					<l>distinguersi in vari scontri contro i briganti. In</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>uno di questi scontri i briganti lasciarono sul ter¬</l>
					<l>reno quattro morti, venti fucili’, quattro cavalli</l>
					<l>oltre a vari feriti. In un altro poi, cinquanta dei</l>
					<l>nostri si trovarono a fronte di duecento (briganti,</l>
					<l>1 quali fecero resistenza per tre ore, c finalmente</l>
					<l>fuggirono dopo avere avuto vari morti ed un nu¬</l>
					<l>mero considerevole di feriti. II generale Longoni,</l>
					<l>comandante la brigala Modena, dirige egli stesso</l>
					<l>&gt;1e perlustrazioni che si vanno facendo nei dintorni</l>
					<l>|*tìi Teramo, ed anima i soldati al combattimento ;</l>
					<l>anzi alla sua presenza è principalmente dovuto se</l>
					<l>pochi uomini non solo fecero fronte a duecento</l>
					<l>briganti, ma riuscirono a porli in fuga.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Conseguenza di tali fatti si è «he dei briganti</l>
					<l>che infestavano le vicinanze di Teramo una parte</l>
					<l>si è dispersa e l’altra chiedo di costituirsi.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Leggesi nel Giornale ufficialo di Sicilia del</l>
					<l>21 settembre :</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La Giunta municipale presentava il| giorno 18</l>
					<l>il seguente indirizzo al cessato luogotenente gene¬</l>
					<l>rale della Rovere :</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>A S. Ecc. il cav. Alessandro della Rovere luogote¬</l>
					<l>nente generale del reale esercito, c ministro della</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>guerra del regno d’Italia.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Eccellenza</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>«Nel prender commiato da voi, la Giunta muni¬</l>
					<l>cipale di Palermo sente il bisogno di ringraziarvi</l>
					<l>del bene inestimabile che la vostra presenza al</l>
					<l>governo di queste contrade ha indotto nell’ordina¬</l>
					<l>mento della cosa pubblica.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>«Chiamata particolarmente a parlarvi in nome di</l>
					<l>questa città, la Giunta non può non rammentare</l>
					<l>senza profonda riconoscenza l’affetto con cui avete</l>
					<l>vegliato al benessere del comune, e l’efficace con¬</l>
					<l>corso onde degnaste sovvenire il municipio nelle</l>
					<l>sue difficoltà.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>«Il popolo di Palermo serberà indelebile la me¬</l>
					<l>moria della vostra energica e sapiente amministra¬</l>
					<l>zione , e il suo magistrato nel tributarvene quelle</l>
					<l>lodi, che sa e può maggiori, è sicuro di rendersi</l>
					<l>interprete dell’unanime sentimento del paese.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>« Nei tempi del dispotismo, o signori, l’adula¬</l>
					<l>zione simulando il linguaggio della verità usava</l>
					<l>addoppiare l’inverecondo applauso a misura della</l>
					<l>crescente oppressione : adesso sotto l’impero di li¬</l>
					<l>bera istituzioni la coscienza -di direi! verodLpensa</l>
					<l>dallo studio di frasi e parole altisonanti: cosi noi</l>
					<l>rivolgerci all’E. V. siamo tanto più parchi lauda¬</l>
					<l>tori quanto maggiori sono &gt; vostri titoli alla gene¬</l>
					<l>rale estimazione del popolo.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Eccellenza</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>« Chiamato all’alto onore di sedere fra i consi¬</l>
					<l>glieri della corona, in mezzo alle ardue cure dello</l>
					<l>stato, voi non dimenticherete certamente questa</l>
					<l>terra che volle ad ogni costo essere libera e ita¬</l>
					<l>liana, e ne propugnerete gl’interessi, e la terrete</l>
					<l>viva c presente nel pensiero del Re.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>» Con questa fiducia, e sicuro che una gentile</l>
					<l>reciprocanza di affetto legherà sempre l’E. V.</l>
					<l>alla capitale della Sicilia, il magistrato municipale</l>
					<l>adempie, commosso, all&apos;ufficio di darvi, in nome</l>
					<l>della città di Palermo il suo addio. »</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Palazzo di città il 18 settembre 1861.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>( Seguono le firme )</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>S. E. accolse commosso le parole del Municipio</l>
					<l>e pregò la Giunta municipale di farsi interprete</l>
					<l>presso i cittadini de’suoi sentimenti.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="73"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Nel Giornale Officiale di Sicilia del 22 set- &gt;</l>
					<l>tenebre leggesi il .seguente proclama del luo- I</l>
					<l>Kvtenente generale del Re ai cittadini di Pa¬</l>
					<l>lermo :</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Cittadini !</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Le dimostrazioni di assetto, con cui la città di</l>
					<l>Palermo e la sua eletta guardia nazionale hanno</l>
					<l>splendidamente onoralo la partenza del ministro</l>
					<l>della guerra sig. generale Della Rovere, ne com¬</l>
					<l>mossero altamente l’animo, ed egli diede a me il</l>
					<l>mandato di porgerne a quest’oltirna popolazione i</l>
					<l>suoi più vivi ringraziamenti.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Io scorgo in quelle sì care manifestazioni una</l>
					<l>novella testimonianza dello attaccamento e dell’af¬</l>
					<l>fezione al governo del Re, così degnamente rappre¬</l>
					<l>sentato nell’isola -a! mio predecessore, ed io ne</l>
					<l>traggo argomento di conforto e di incitamento per</l>
					<l>adoperarmi con tutte le mie forze in lutto ciò che</l>
					<l>possa riuscire utile al miglioramento ed alla pro¬</l>
					<l>sperità di questa bella parte d’Italia.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Cittadini, l’unione fa la forza: siate unanimi nel-</l>
					<l>l&apos;aiutarmi col vostro concorso e mi sarà agevole</l>
					<l>riuscire alla mela.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Palermo, 21 settembre 1861.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Il Luogotenente generale del Re</l>
					<l>Di Pettikengo.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>NOTIZIE Di ROMA</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Da un nostro amico che si è Vecalo a vi¬</l>
					<l>sitare Roma, riceviamo le seguenti notizie :</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Roma 21 settembre.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Lunedì scorso fui avvertito che il giorno seguente,</l>
					<l>martedì, alle dieci antimeridiane, il papa si sarebbe</l>
					<l>recato in Ara coeli sul Campidoglio&apos; (che Ira pa¬</l>
					<l>rentesi ò assai meschina cosa) per proclamare veri-</l>
					<l>litrè nuovi santi. Al mattino per tempo io mi trovai</l>
					<l>quindi sul piazzale del Campidoglio, e potei veder</l>
					<l>giungere il corpo dei pompieri, che qui prende</l>
					<l>parte a tutte le solennità, gli strani, arlichineschi a-</l>
					<l>1 abardi eri del papa, cd infine il Senato romano</l>
					<l>che, privo di autorità ed influenza, fa una assai</l>
					<l>ridicola e povera figura colle sue carrozze più o</l>
					<l>meno dorate, colle sue lunghe toghe e col suo</l>
					<l>stemma su cui sta scrittale famosa leggenda S. P.</l>
					<l>1). R. Intanto il piazzale si andava empiendo di</l>
					<l>donne, di gendarmi pontifici! in gran numero, di</l>
					<l>preti e frati di ogni colore, e di sciami di ragazzi</l>
					<l>vestiti più o meno untuosamente di vesti talari di¬</l>
					<l>retti da preti. Ciò che attirò il mio sguardo fu¬</l>
					<l>rono corte facete tutt’altro che simpatiche che si</l>
					<l>inframmettevano dappertutto e che, dopo quello</l>
					<l>che poi vidi, argomentai fossero gendarmi trave¬</l>
					<l>stiti. Tra gli altri distinguevansi due crocchi di</l>
					<l>giovinetti imberbi piuttosto numerosi, e tra cui si</l>
					<l>aggiravano abatini e preti. Lontano dall’ idea che</l>
					<l>si trattasse di una dimostrazione, sulle prime non</l>
					<l>abbadai gran che a quanto intorno a me accadeva.</l>
					<l>Ma ecco che al giungere del papa, abatini, giovi¬</l>
					<l>netti, preti eoe. si gettarono attorno alla carrozza</l>
					<l>papale sventolando fazzoletti e gridando a piena</l>
					<l>sola : Viva Fio IX papa e re. Uno di dietro a me,</l>
					<l>non contento di ciò, mi intronava gli orecchi con</l>
					<l>una sonora ed incessante voce da basso, gridando :</l>
					<l>Viva Pio IX re d&apos;Italia. Mi volsi al primo emet¬</l>
					<l>tere di un tal grido e vidi una di quelle face!e</l>
					<l>che ho detto di sopra. Allora, nel frattempo che il</l>
					<l>papa rimase in chiesa, studiai un poco le cose.</l>
					<l>Sulla gradinata di Ara coeli che mette sul piaz¬</l>
					<l>zale del Campidoglio e sul piazzale stesso stavano,</l>
					<l>a dir molto , da seicento a settecento persone. Vi</l>
					<l>erano molte donnicciuole che peraltro non grida¬</l>
					<l>rono mai, e solo al passaggio della carrozza del</l>
					<l>pontefice si inchinarono reverenti, come io pur</l>
					<l>feci, avvegnaché, se non vado persuaso del potere</l>
					<l>temporale, io venero però il capo della chiesa cat¬</l>
					<l>tolica.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Vi erano molti gendarmi, preti, frati ed abatini.</l>
					<l>Schierati in vari lati stavano pure i ragazzi ve¬</l>
					<l>stiti in abiti talari, che ho detto, e che poi seppi</l>
					<l>essere seminaristi ed allievi di vari collegi eccle¬</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>siastici. Vi erano i due grossi crocchi di giovinetti</l>
					<l>imberbi che ho pur sopra detto. Infine alcune per¬</l>
					<l>sone che come me erano affatto indifferenti. Mi</l>
					<l>recai in mezzo ad uno dei delti due crocchi. Un</l>
					<l>abatino zoppo si agitava stranamente e raccoman¬</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>dava ai giovani compagni fii gridar forte. Sentii</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>per bocca di quel caro abatino cose bellissime sul</l>
					<l>conto di noi poveri piemontesi, e che io , benché</l>
					<l>viva a Torino, sempre ignorai. Alfine quell&apos;abatino</l>
					<l>indicando ai compagni un individuo che aveva</l>
					<l>messa una cravatta tricolore, li eccitò come disse,</l>
					<l>a &apos;fargliela vedere. Però anzitutto uno della bri¬</l>
					<l>gata si spiccò e si portò a verificare se veramente</l>
					<l>la cravatta di quei povero diavolo fosse tricolore.</l>
					<l>Fortuna per essa che non lo era, siccome indicò</l>
					<l>quel tale che aveva voluto verificare il fatto ! Al¬</l>
					<l>lora l’abatino disse ai compagni ; se è così, gliela</l>
					<l>perdoniamo.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>E poi ripresa a parlare ora piano, ora forte</l>
					<l>raccomandando di far gran chiasso. Su pei muri</l>
					<l>della gradinata stavano vari cartellini bianco-gialli,</l>
					<l>su cui slava scritto Viva Pio IX papa e re. Vi</l>
					<l>erano pure due sonetti in cui si parlava dell’orda</l>
					<l>briaca di sangue ìm gavazza per V Italia, e simili</l>
					<l>belle cose, e, si eccitava il gran Pio a disperderli.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>AH’aseir del pontefice dalla chiesa, nuove fre¬</l>
					<l>netiche grida si fecero qua e là udire, massime</l>
					<l>dai delti due rocchi che poscia si trasportarono</l>
					<l>correndo più abbasso per ripetere nuovamente le</l>
					<l>stesse grida su un altro punto per cui passò la</l>
					<l>carrozza papale. Vi accerto che rimasi assai scan-</l>
					<l>dolezzato del modo aperto e sfrontato con cui si</l>
					<l>vuol ingannare e si inganna il pontefice col far</l>
					<l>gii supporre acclamazioni ed applausi che punto</l>
					<l>non partono dal cuore, ma sono pienamente orga¬</l>
					<l>nizzati e non sinceri. Vidi replicatamente il santo</l>
					<l>padre: esso ha aria assai benevola e simpatica.</l>
					<l>La sua fisionomia è buona ed accaparrante. Pec¬</l>
					<l>cato che sia così ingannato/ Io credo che, se po¬</l>
					<l>tesse vedere il vero, se ascoltasse unicamente il</l>
					<l>proprio cuore, le cose andrebbero ben diversa-</l>
					<l>mente.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Il giorno susseguente, cioè mercoledì, assistetti</l>
					<l>in 8. Carlo al Corso ad una messa funebre pei</l>
					<l>morti di Caslelfidardo. Intervennero monsignor</l>
					<l>De Merode ed una rappresentanza delle varie armi</l>
					<l>pontifìcie. Affisse alla chiesa stavano varie poesie</l>
					<l>stampate in cui si parlava del feroce Sabaudo. In¬</l>
					<l>collati al maro stavano pure vari cartelloni che di¬</l>
					<l>cevano Ai martiri di Castelfulardo vittime della</l>
					<l>forza e del tradimento, onore e glorie.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Stamane poi è stato giustiziato presso il tempio di</l>
					<l>Vesta certo Locateli! condannato a morte dalla Sa¬</l>
					<l>cra Consulta per omicidio di parte, per avere cioè</l>
					<l>la sera dei Ss. Pietro e Paolo ucciso un gendarme</l>
					<l>pontificio. Con quanti ho parlato, tutti mi dissero</l>
					<l>essere il Locateli! innocente, avere la Sacra Con¬</l>
					<l>sulta [giudicato secretamente affastellando quelle</l>
					<l>prove che meglio le piacquero. Non so se ciò sia</l>
					<l>vero; certo è che in Roma fermamente si crede, a</l>
					<l>segno che il Locate»! ebbe il compianto universale.</l>
					<l>Ecoo il frutto dei giudizi secreti. Se il processo</l>
					<l>fosse stalo pubblico e circondato da quelle garan¬</l>
					<l>zie che sono in uso presso le nazioni civili tali</l>
					<l>voci a Roma non si udrebbero. Può essere che</l>
					<l>il Locatelli sia stato veramente colpevole , ma nel</l>
					<l>modo con cui fu fatto il processo fa invece sup¬</l>
					<l>porre l’innocenza.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Intanto il fatto si è che slamane alle cinque</l>
					<l>fu tratto di carcere: per le strade, a quanto mi</l>
					<l>venne detto da testimonio che sempre accompagnò</l>
					<l>il fatale convoglio, il paziente si mostrò rassegnato</l>
					<l>protestando ognora ad alta voce di morire inno¬</l>
					<l>cente e gridando viva l&apos;Italia, viva Vittorio Ema¬</l>
					<l>nuele. Giunto sul luogo del patibolo fu trattenuto</l>
					<l>sino verso le sette in un piccolo confortatorio per¬</l>
					<l>ché confessasse il delitto. Egli costantemente si</l>
					<l>disse innocente. Finalmente verso le sette salì il</l>
					<l>patibolo, e siccome egli voleva parlare, i tamburi</l>
					<l>coprirono la di lui voce. Tale, dico, è la relazione</l>
					<l>fattami da persona che accompagnò quell’ infelice</l>
					<l>e fu testimonio dèi fatale spettacolo.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>Giovedì fu aperto il teatro Apollo colla Violetta.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>La Deglutì riscosse influiti applausi e meritamente.</l>
					<l>Essa mi sorprese; non la credevo àncora sì buon&apos;</l>
					<l>ai-lista come mi si è dimostrata ; io la credevi</l>
					<l>d’assai scaduta; confesso che m’ingannai. Il Sart,</l>
					<l>è sempre Sarti. Canta nel naso secondo il so¬</l>
					<l>lito, colla solita aria di sufficienza. Ebbe però</l>
					<l>alcuni applausi Come pure il baritono che non è</l>
					<l>gran cosa. Oltre il titolo dell’opera furono anche</l>
					<l>cambiate molte parole del libretto. Per esempio,</l>
					<l>ove si dice, testimon voi siate che qui pagata io</l>
					<l>l’Ilo si sostituirono le parole che maledetta io l&apos;Ilo</l>
					<l>A Dio si sostituì il fato e simili altre minchio¬</l>
					<l>nerie. Anche il titolo del ballo fu mutato. Invece</l>
					<l>di intitolarlo il Fornaretto, lo si disse il Trionfo</l>
					<l>dell’Innocenza. Piacquero d:scretamente le danze;</l>
					<l>il resto si trovò troppo lungo e noioso. La Salvioni,</l>
					<l>benché come chiaramente mi accorsi, vi fosse claque</l>
					<l>in teatro, fu poco applaudita. Una cosa è da no¬</l>
					<l>tarsi. Tra i scenari del hallo ve ne sono due, l’uno</l>
					<l>dei quali rappresenta la piazza S. Marco , !’ altro</l>
					<l>la riva degli Schiavali!. Entrambi furono assai ap¬</l>
					<l>plauditi, benché mediocri assai. Chiesi il perchè.</l>
					<l>Mi si rispose essere una delle tante dimostrazioni</l>
					<l>con cui i romani manifestano il loro animo.</l>
				</lg>
			</p>
			<p>
				<lg>
					<l>;</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="74"/>
			<p>
				<lg>
					<l>Sunday 29.</l>
					<l>The telegraphs from America continue to be more</l>
					<l>encouraging. The letter from the emperor of Russia to</l>
					<l>the President, seems to have produced a good effect on</l>
					<l>this side. The Journal des Debats had an article yesterday</l>
					<l>decidedly favorable to the North, and predicting that the gov-</l>
					<l>-erment would successfully crush the rebellion. The</l>
					<l>good Abbé Baruffi, too, speaks a discreet word for us in the</l>
					<l>Gazetta. We continue to be overrun with offers of service -</l>
					<l>many from experienced military men. I wish we could</l>
					<l>exchange some of our Irish bigots for a regiment of such</l>
					<l>men as are ready to go from Italy to help us fight our</l>
					<l>battles.</l>
					<l>Monday Sept 30.</l>
					<l>After receiving interesting letters and papers</l>
					<l>from America, generally encouraging in their tone, we</l>
					<l>set off about eleven for the Villarbasse, to see the wine</l>
					<l>making. The distance must have been at least ten Eng-</l>
					<l>-lish miles, at first over a perfectly level, but highly culti-</l>
					<l>-vated country, then as we came near Rivoli, it became quite</l>
					<l>accidenté. We turned to the left without going into the town</l>
					<l>of Rivoli, and were soon in a very broken region</l>
					<l>very unlike the neighborhood of Turin. After zigzaging</l>
					<l>about most curiously, we climbed a steep hill the </l>
					<l>slope of which is covered with a village, and the top</l>
					<l>crowned by a grand villa belonging to the Angennes</l>
					<l>family. This villa is unoccupied except by the few servants</l>
					<l>who have charge of it. Another fine villa stands very</l>
					<l>near this, with a pretty garden, and an immense extent</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="75"/>
			<p>
				<lg>
					<l/>
					<l>of vineyard. As we passed into the garden a huge cart-</l>
					<l>load of grapes drawn by the white oxen of the country,</l>
					<l>the drivers with hands and arms stained the deepest</l>
					<l>purple, came through the arched gateway. Far down</l>
					<l>in the vineyards we saw the merry groups that were</l>
					<l>gathering the grapes, but I could not go to them. We then</l>
					<l>drove on still farther into the country to the second</l>
					<l>Angennes villa, where the wine making was in full oper-</l>
					<l>-ation. The steward, who was not expecting visitors, was</l>
					<l>himself in the wine press up to his ancles and elbows. He</l>
					<l>sprung out with most amusing alacrity, rushed to the</l>
					<l>fountain that was flowing close by and in a moment</l>
					<l>was ready to receive us with truly Italian cordiality. As</l>
					<l>usual in Italian houses we passed through the stable to reach</l>
					<l>the stone staircase which leads to the upper rooms. The smell</l>
					<l>of the fresh hay was delicious. The granary was well stored with</l>
					<l>heaps and sacks of newly threshed wheat and barley. Quan-</l>
					<l>-tities of grapes were spread out on the floors - which had</l>
					<l>first been strown with fresh straw - to dry a little before</l>
					<l>being trodden. The chambers in which the grain and fruit</l>
					<l>are stored are on the same floor with the rooms occupied </l>
					<l>by the tenants. After sitting a while in these rooms and feast-</l>
					<l>-ing on the golden and purple grapes we went down to see the</l>
					<l>large vats in which hundreds of barrels of wine were fermenting.</l>
					<l>Here we could see the treading process at the same time. The men</l>
					<l>were very merry at their work, taking care to shower each other plen- </l>
					<l>-tifully, as they dipped out the dark juice and the mangled grapes
						together</l>
					<l>to carry them to the vats. On the whole we had a most interesting day and</l>
					<l>got home only just in time to be ready for the French Theatre, where</l>
					<l>we were amused and disgusted about in the proportion usual at such </l>
					<l>places.</l>
				</lg>
			</p>
			<pb n="76"/>
		</body>
	</text>
</TEI>
